Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out investigations of automobile accidents
Certificate showing entitlement to a pension
Complete covert investigations
Conduct maritime accident investigation activities
Conduct road accident investigations
Confidentiality of judicial investigations
Cumulative pension entitlement
Document showing entitlement to a pension
Entitled payee
Entitlement review investigator
Evidence of entitlement
Implement undercover investigations
Investigate car accidents
Investigate marine incidents
Investigate maritime accidents
Investigate maritime incidents
Investigate road accidents
Investigation measure
Investigative measure
Investigative tool
Judicial investigation
Marketable emission permit
Measure of investigation
Negotiable pollution permit
Overlapping pension entitlement
Owner of the rights concerned
Perform covert investigations
Person entitled
Person entitled to receive
Tradable emission entitlements
Tradeable discharge permit
Tradeable emission permit
Transferable emission permit
Undertake undercover investigations

Vertaling van "one investigation entitled " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
entitled payee | owner of the rights concerned | person entitled | person entitled to receive

ayant droit


certificate showing entitlement to a pension | document showing entitlement to a pension | evidence of entitlement

titre de pension ou de rente


conduct maritime accident investigation activities | investigate maritime incidents | investigate marine incidents | investigate maritime accidents

enquêter sur des accidents maritimes


conduct road accident investigations | investigate car accidents | carry out investigations of automobile accidents | investigate road accidents

enquêter sur des accidents de la route


complete covert investigations | undertake undercover investigations | implement undercover investigations | perform covert investigations

réaliser des enquêtes discrètes


investigation measure | investigative measure | investigative tool | measure of investigation

mesure de recherche | mesure d'enquête


cumulative pension entitlement [ overlapping pension entitlement ]

cumul de pensions


judicial investigation [ confidentiality of judicial investigations ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


entitlement review investigator

enquêteur de la revue de l'admissibilité [ ERA | enquêteure de la revue de l'admissibilité ]


tradeable emission permit [ marketable emission permit | negotiable pollution permit | tradeable discharge permit | transferable emission permit | tradable emission entitlements(UNBIS) ]

permis de pollution négociable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas, in its Opinion No 5/2014 entitled ‘OLAF external reporting on the duration of investigations’, the SC concluded that the reporting on the duration of investigations by OLAF had not provided a comprehensive view of its investigative performance; whereas, while OLAF stated in its annual report that ‘investigations are being completed in less time’, the SC concluded that the improvement in the results of OLAF investigations was due to the introduction of new calculation methods;

K. considérant que, dans son avis n° 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enquêtes, le comité de surveillance a indiqué que ces rapports ne procuraient pas une vue complète des travaux d'enquête de l'Office; que, tandis que l'OLAF a indiqué dans son rapport annuel que la durée des enquêtes diminuait, le comité de surveillance a conclu que l'amélioration des résultats affichés par l'OLAF en la matière tenait à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul;


K. whereas, in its Opinion No 5/2014 entitled ‘OLAF external reporting on the duration of investigations’, the SC concluded that the reporting on the duration of investigations by OLAF had not provided a comprehensive view of its investigative performance; whereas, while OLAF stated in its annual report that ‘investigations are being completed in less time’, the SC concluded that the improvement in the results of OLAF investigations was due to the introduction of new calculation methods;

K. considérant que, dans son avis n° 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enquêtes, le comité de surveillance a indiqué que ces rapports ne procuraient pas une vue complète des travaux d'enquête de l'Office; que, tandis que l'OLAF a indiqué dans son rapport annuel que la durée des enquêtes diminuait, le comité de surveillance a conclu que l'amélioration des résultats affichés par l'OLAF en la matière tenait à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul;


J. whereas Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 reinforced the SC’s role in monitoring the duration of OLAF’s investigations; whereas, notwithstanding OLAF’s formal compliance with its obligation to report regularly to the SC on investigations lasting more than 12 months, the SC concluded, in its Opinion No 4/2014 entitled ‘Control of the duration of investigations conducted by OLAF’, that the information provided to it had been insufficient to enable it to properly and ...[+++]

J. considérant que le règlement (UE, Euratom) n° 883/2013 a renforcé le rôle du comité de surveillance en ce qui concerne le contrôle de la durée des enquêtes de l'OLAF; que, malgré le respect formel par l'OLAF de l'obligation qui lui incombe de faire régulièrement rapport au comité de surveillance concernant les enquêtes qui s'étendent sur plus de douze mois, le comité de surveillance a conclu, dans son avis n° 4/2014 sur le contrôle de la durée des enquêtes menées par l'OLAF, que les informations qui lui avaient été communiquées avaient été insuffisantes pour lui permettre d'effectuer ce contrôle correctement et efficacement;


Member States may be released from the obligation to place at the disposal of the Commission the amounts corresponding to entitlements established under Article 2 where those entitlements prove irrecoverable due to the deferral of the entry in the accounts or the notification of the customs debt in order not to prejudice a criminal investigation affecting the financial interests of the Union.

Les États membres peuvent également être dispensés de l'obligation de mettre à la disposition de la Commission les montants correspondant aux droits constatés en vertu de l'article 2 lorsque ces droits s'avèrent irrécouvrables parce que la prise en compte ou la notification de la dette douanière a été différée afin de ne pas porter préjudice à une enquête pénale ayant une incidence sur les intérêts financiers de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In those circumstances, the undertakings whose premises are searched in the course of a competition investigation are able to determine their rights and obligations vis-à-vis the competent authorities and the law applicable, as, for example, the treatment of documents likely to be seized in the course of such an investigation and whether the undertakings concerned are entitled to rely on legal professional privilege in respect of communications with in-house lawyers.

Dans ces conditions, les entreprises dont les locaux font l’objet d’une perquisition, dans le cadre d’une enquête en matière de concurrence, sont en mesure de déterminer leurs droits et leurs obligations vis-à-vis des autorités compétentes et du droit applicable, comme, par exemple, le traitement des pièces documentaires susceptibles d’être saisies au cours d’une telle enquête et la question de savoir si les entreprises en question sont en droit d’invoquer ou non la protection de la confidentialité des communications avec les avocats internes.


It thus committed itself to investigating the irregularities referred to in the regional Court of Auditors' report. As the Commission will be aware, this report, entitled 'Funds received in Navarra from the European Union - Area: Social Fund, 1997-2003', only goes up to 2003.

Or, comme la Commission a pu le constater elle-même, le rapport intitulé "Fondos recibidos en Navarra desde la Unión Europea – Área Fondo Social 1997-2003" ne concerne la situation que jusqu'à fin 2003.


It thus committed itself to investigating the irregularities referred to in the regional Court of Auditors' report. As the Commission will be aware, this report, entitled 'Funds received in Navarra from the European Union - Area: Social Fund, 1997-2003', only goes up to 2003.

Or, comme la Commission a pu le constater elle-même, le rapport intitulé "Fondos recibidos en Navarra desde la Unión Europea – Área Fondo Social 1997-2003" ne concerne la situation que jusqu'à fin 2003.


1. An insured person who, on making a claim for a pension, or during the investigation thereof, ceases to be entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State last competent, shall remain entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State in which he/she resides, provided that the pension claimant satisfies the insurance conditions of the legislation of the Member State referred to in paragraph 2.

1. La personne assurée qui, lors de la présentation ou de l'examen d'une demande de pension, perd le droit aux prestations en nature en vertu de la législation du dernier État membre compétent conserve le droit aux prestations en nature selon la législation de l'État membre dans lequel elle réside, pour autant que le demandeur de pension remplisse les conditions relatives à l'assurance prévues dans la législation de l'État membre visé au paragraphe 2.


1. An insured person who, on making a claim for a pension, or during the investigation thereof, ceases to be entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State last competent, shall remain entitled to benefits in kind under the legislation of the Member State in which he resides, provided that the pension claimant satisfies the insurance conditions of the legislation of the Member State referred to in paragraph 2.

1. La personne assurée qui, lors de la présentation ou de l'examen d'une demande de pension, perd le droit aux prestations en nature en vertu de la législation du dernier État membre compétent conserve le droit aux prestations en nature selon la législation de l'État membre dans lequel elle réside, pour autant que le demandeur de pension remplisse les conditions relatives à l'assurance prévues dans la législation de l'État membre visé au paragraphe 2.


5. Seconded members of the joint investigation team shall be entitled to be present when investigative measures are taken in the Member State of operation.

5. Les membres détachés auprès de l'équipe commune d'enquête sont habilités à être présents lorsque des mesures d'enquête sont prises dans l'État membre d'intervention.


w