When comparing those two sections, in my area, we would say that ``there is something missing'' because on the one hand, we have the impression that no action may be taken by anyone against the government in relation to any possible agreement or compensation while on the other hand, the minister may, with the blessing of Her Majesty, enter into an agreement, but only within one month after the coming into force of the bill.
Quand on met en parallèle ces deux articles, dans ma région, on dirait qu'«il y a une lacune dans le problème», puisque, d'un côté, on laisse entendre qu'on ne peut pas poursuivre le gouvernement pour des ententes ou des compensations éventuelles et, de l'autre, on dit que lui, le ministre, avec la bénédiction de Sa Majesté, pourra en arriver à des ententes, mais qu'on lui donne un mois après l'adoption du projet de loi pour conclure ces ententes.