Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Construction period interests
Delirium tremens
Disability occurred during official service
Disorder of personality and behaviour
During one's lifetime
Ensure correct signalling during rail maintenance
Ensure correct signalling during railroad maintenance
Ensure suitable signalling during rail maintenance
Go on air during live broadcasts
In one's lifetime
Injury occurred during official service
Interests during construction
Interests during construction periods
Jealousy
Paranoia
Present during live broadcast
Present during live broadcasts
Presenting during live broadcasts
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
RPM during cruise
Revolutions per minute during cruise

Traduction de «one during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance

assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


go on air during live broadcasts | present during live broadcast | present during live broadcasts | presenting during live broadcasts

présenter des émissions en direct


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


construction period interests | interests during construction | interests during construction periods

intérêts de construction | intérêts intercalaires


revolutions per minute during cruise | RPM during cruise

nombre de tours en croisière


disability occurred during official service | injury occurred during official service

dommage de santé professionnel dans la fonction publique


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


in one's lifetime [ during one's lifetime ]

en son vivant


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As I am sure the hon. member knows in terms of the history of this penalty, about 25 Canadian soldiers were executed during the first world war and I think there was only one during the second world war for crimes ranging from showing cowardice in the face of the enemy to murdering a superior officer.

Le député n'est pas sans savoir que, au fil des ans, aux termes de cette disposition de la loi, environ 25 soldats canadiens ont été exécutés pendant la Première Guerre mondiale et un seul, je crois, pendant la Deuxième Guerre mondiale, après avoir été reconnus coupables de toutes sortes d'infractions, allant de la lâcheté devant l'ennui au meurtre d'un officier supérieur.


My question is essentially a political one: During public consultations, namely during an election, voters assume that their choices will be respected.

Ma question est essentiellement politique : quand on fait une consultation populaire, c'est-à-dire par vote, l'électeur, lui, pense qu'on va respecter le résultat du vote.


If I have only one question, I would put this one: During this review, issues of financing, accountability and reporting have been approached largely in terms of federal-provincial-territorial relationship.

Si je ne devais vous poser qu'une seule question, ce serait celle-ci : à la faveur de notre étude, nous avons abordé les questions de financement et de reddition de comptes principalement sous l'angle des relations fédérales-provinciales- territoriales.


For example, we heard from one witness who's totally against nuclear weapons that the possible fact that Israel possessed one during the Iraq crisis was one reason Israel was not attacked by biological or chemical weapons by Iraq, because they knew damn well what they would get back.

Par exemple, il y a un témoin qui est tout à fait contre les armes nucléaires et qui a dit que le seul fait qu'Israël possédait peut-être une arme nucléaire pendant la crise iraqienne est une des raisons pour lesquelles l'Iraq n'a pas utilisé d'armes biologiques ou chimiques contre Israël, parce que les Iraqiens savaient fort bien qu'ils en subiraient les conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For each aerodrome pair, the: ICAO designator of the two aerodromes; distance (great circle distance + 95 km) in km; total number of flights per aerodrome pair in the reporting period; total mass of passengers and checked baggage (tonnes) during the reporting period per aerodrome pair; total number of passengers during the reporting period; total number of passenger multiplied by kilometres per aerodrome pair; total mass of freight and mail (tonnes) during the reporting period per aerodrome pair; total tonne-kilometres per aerodrome pair (t km).

pour chaque paire d’aérodromes: l’indicateur OACI des deux aérodromes, la distance (distance orthodromique + 95 km) en km, le nombre total de vols par paire d’aérodromes pendant la période de déclaration, la masse totale des passagers et des bagages enregistrés (tonnes) durant la période de déclaration par paire d’aérodromes, le nombre total de passagers durant la période de déclaration, le nombre total de passagers multiplié (*) par les kilomètres par paire d’aérodromes, la masse totale du fret et du courrier (tonnes) pendant la période de déclaration par paire d’aérodromes, le nombre total de tonnes-kilomètres par paire d’aérodromes (t ...[+++]


(9)For each aerodrome pair, the: ICAO designator of the two aerodromes; distance (great circle distance + 95 km) in km; total number of flights per aerodrome pair in the reporting period; total mass of passengers and checked baggage (tonnes) during the reporting period per aerodrome pair; total number of passengers during the reporting period; total number of passenger multiplied by kilometres per aerodrome pair; total mass of freight and mail (tonnes) during the reporting period per aerodrome pair; total tonne-kilometres per aerodrome pair (t km).

pour chaque paire d’aérodromes: l’indicateur OACI des deux aérodromes, la distance (distance orthodromique + 95 km) en km, le nombre total de vols par paire d’aérodromes pendant la période de déclaration, la masse totale des passagers et des bagages enregistrés (tonnes) durant la période de déclaration par paire d’aérodromes, le nombre total de passagers durant la période de déclaration, le nombre total de passagers multiplié (*) par les kilomètres par paire d’aérodromes, la masse totale du fret et du courrier (tonnes) pendant la période de déclaration par paire d’aérodromes, le nombre total de tonnes-kilomètres par paire d’aérodromes (t ...[+++]


Animal by-products arise mainly during the slaughter of animals for human consumption, during the production of products of animal origin such as dairy products, and in the course of the disposal of dead animals and during disease control measures.

Les sous-produits animaux apparaissent principalement lors de l’abattage des animaux destinés à la consommation humaine, lors de la fabrication de produits d’origine animale comme les produits laitiers, au moment de l’élimination des animaux morts et dans le cadre des mesures de lutte contre les maladies.


There's a very good chance they would be at one riding during the advance polls and a different one during the final polls. Based on the many years I spent as a student, I really think this choice of dates is unfortunate, precisely from a student point of view, .

Il y a fort à parier qu'ils se trouveront dans une circonscription au moment du vote par anticipation, et dans une autre au moment du scrutin comme tel. D'après mes nombreuses années d'études, je pense vraiment que ce choix de date est malheureux, particulièrement du point de vue des étudiants.


8. All existing operators shall be allowed to use credits during the period from 2008 to 2020 up to either the amount allowed to them during the period from 2008 to 2012, or to an amount corresponding to a percentage, which shall not be set below 11 %, of their allocation during the period from 2008 to 2012, whichever is the highest.

8. Tous les exploitants existants sont autorisés, pendant la période 2008-2020, à utiliser des crédits à concurrence soit de la quantité dont ils bénéficiaient pour la période 2008-2012, soit d’une quantité correspondant à un certain pourcentage, d’au moins 11 %, de leur allocation pour la période 2008-2012, le montant le plus élevé étant retenu.


8. All existing operators shall be allowed to use credits during the period from 2008 to 2020 up to either the amount allowed to them during the period from 2008 to 2012, or to an amount corresponding to a percentage, which shall not be set below 11 %, of their allocation during the period from 2008 to 2012, whichever is the highest.

8. Tous les exploitants existants sont autorisés, pendant la période 2008-2020, à utiliser des crédits à concurrence soit de la quantité dont ils bénéficiaient pour la période 2008-2012, soit d’une quantité correspondant à un certain pourcentage, d’au moins 11 %, de leur allocation pour la période 2008-2012, le montant le plus élevé étant retenu.


w