Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Brand name
Company name
Complete deadlines
Complete legal case preparation within time limits
Consultation deadline
Corporate name
Deadline for consultation
Deadline for transposition
Ensure compliance with construction project deadline
Ensure compliance with construction project deadlines
Ensuring compliance with construction project deadline
Family Names and Given Names
Implementation deficit
Late transposition
Make deadlines
Management of construction projects
Meet a deadline
Meet deadlines
Meet deadlines for preparing legal case
Meet deadlines for preparing legal cases
Meet legal case preparation deadlines
Name of the enterprise
Publishing deadline
Time limit for transposition
Trade name
Transposition deficit

Vertaling van "one deadline namely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
make deadlines | meet a deadline | complete deadlines | meet deadlines

respecter des délais


ensure compliance with construction project deadlines | management of construction projects | ensure compliance with construction project deadline | ensuring compliance with construction project deadline

assurer le respect de délais dans un projet de construction


meet deadlines for preparing legal case | meet legal case preparation deadlines | complete legal case preparation within time limits | meet deadlines for preparing legal cases

respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques


consultation deadline | deadline for consultation

délai consultation | délai de consultation


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive beh ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


brand name [ trade name ]

marque commerciale [ nom commercial ]


transposition deficit [ deadline for transposition | implementation deficit | late transposition | time limit for transposition ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we give ourselves only one deadline, namely June 1, to report on all of these programs, we won't be able to get the job done, especially since we haven't adopted the following resolutions.

Si on se donne une seule échéance, celle du 1 juin, pour faire rapport sur l'ensemble de ces choses-là, cela ne sera pas possible, d'autant plus qu'on n'a pas adopté les résolutions qui suivent.


[to be filled in by the Member State of the offence ‐ what the further procedure will be, including details of the possibility and procedure of appeal against the decision to pursue the case. These details shall in any event include: name and address of the authority in charge of pursuing the case; deadline for payment; name and address of the body of appeal concerned; deadline for appeal].

[à compléter par l'État membre de l'infraction: ‐ quelle sera la procédure, avec des précisions sur les voies et la procédure de recours contre la décision d'engager des poursuites. Ces précisions incluent dans tous les cas: le nom et l'adresse de l'autorité chargée des poursuites; le délai de paiement; le nom et l'adresse de l'instance de recours concernée; le délai pour former le recours].


[1] The presentation must be made during Routine Proceedings under the rubric “Presenting Reports from Committees”, or, if it is a report on the Main Estimates of one department or agency named under Standing Order 81(4)(b), at any time during the sitting in question prior to the reporting deadline, by reverting to Routine Proceedings.

[1] Le dépôt doit se faire durant les affaires courantes, sous la rubrique « Présentation de rapports de comités » ou, si le rapport a trait au budget principal d’un ministère ou organisme visé par l’article 81(4)b), il peut être présenté à tout moment de la séance en question, avant l’échéance fixée pour le dépôt, en revenant aux affaires courantes.


[to be filled in by the State of offence - what the further procedure will be, including details of the possibility and procedure of appeal against the decision to pursue the case. These details shall in any event include: name and address of the authority in charge of pursuing the case; deadline for payment; name and address of the relevant appeal body; deadline for appeal].

[à compléter par l'État d'infraction: quelle sera la procédure, avec des précisions sur la possibilité et la procédure de recours contre la décision d'engager des poursuites. Ces précisions doivent dans tous les cas inclure: le nom et l'adresse de l'autorité chargée des poursuites; le délai de paiement; le nom et l'adresse de l'instance de recours compétente; le délai de recours].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[to be filled in by the State of offence - what the further procedure will be, including details of the possibility and procedure of appeal against the decision to pursue the case. These details shall in any event include: name and address of the authority in charge of pursuing the case; deadline for payment; name and address of the relevant appeal body; deadline for appeal].

[à compléter par l'État d'infraction: quelle sera la procédure, avec des précisions sur la possibilité et la procédure de recours contre la décision d'engager des poursuites. Ces précisions doivent dans tous les cas inclure: le nom et l'adresse de l'autorité chargée des poursuites; le délai de paiement; le nom et l'adresse de l'instance de recours compétente; le délai de recours].


[to be filled in by the State of offence - what the further procedure will be, including details of the possibility and procedure of appeal against the decision to pursue the case. These details shall in any event include: Name and address of the authority in charge of pursuing the case; deadline for payment; name and address of the relevant appeal body; deadline for appeal].

[à compléter par l'État d'infraction: quelle sera la procédure, avec des précisions sur la possibilité et la procédure de recours contre la décision d'engager des poursuites. Ces précisions doivent dans tous les cas inclure: le nom et l'adresse de l'autorité chargée des poursuites; le délai de paiement; le nom et l'adresse de l'instance de recours compétente; le délai de recours].


[to be filled in by the State of offence - what the further procedure will be, including details of the possibility and procedure of appeal against the decision to pursue the case. These details shall in any event include: Name and address of the authority in charge of pursuing the case; deadline for payment; name and address of the body of appeal concerned; deadline for appeal].

[à compléter par l'État d'infraction: quelle sera la procédure, avec des précisions sur la possibilité et la procédure de recours contre la décision d'engager des poursuites. Ces précisions doivent dans tous les cas inclure: le nom et l'adresse de l'autorité chargée des poursuites; le délai de paiement; le nom et l'adresse de l'instance de recours concernée; le délai de recours].


The two sides agreed on a pragmatic procedure for identifying all cases of dispute by the end of the year and agreeing a deadline after which these trade names may no longer be used.

En effet, les deux parties sont convenues d'une procédure pragmatique qui consiste à identifier tous ces cas conflictuels d'ici la fin de l'année et de fixer mutuellement une période après laquelle ces marques ne pourront plus être utilisées.


–Member States shall ensure that no tobacco product bears the brand name, trademark, emblem or other distinctive feature of any other product or service, unless the tobacco product has already been traded under that brand name or trademark or with these attributes by the deadline set for transposition, namely 3 years following publication of the Directive in the Official Journal.

-Les Etats membres veillent à ce que aucun produit du tabac ne porte le nom, la marque, le symbole ou tout autre trait distinctif de tout autre produit ou service à moins que ce produit du tabac n'ait déjà été commercialisé sous ce nom ou cette marque ou avec ces attributs à la date limite du délai de transposition, soit 3 ans après la publication de la directive au Journal Officiel.


Still confronted with a panoply of police and customs checks at ports and airports and (to a lesser extent among the five Member States party to the Schengen Agreement, namely the Benelux countries, Germany and France) at land frontiers, Community citizens have, with barely two years to go to the 1992 deadline, every reason to wonder what the political commitments made amount to in practice!

- 3 - Confronté à une panoplie de contrôles de police et de douane aux ports et aux aéroports, et aux frontières terrestres - en moindre mesure pour les cinq pays signataires de l'Accord de Schengen, à savoir le Benelux, l'Allemagne et la France - le citoyen européen est en droit, deux ans à peine avant l'échéance, de s'interroger sur la réalité des engagements politiques pris !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one deadline namely' ->

Date index: 2023-10-22
w