Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentary on a law
Commentator
Comments
Communications profession
Compère
Designer
Evaluate the comments of select audiences
Help with legislative bills
Journalist
On appropriate terms
On such conditions as one considers just
On such terms as may seem just
Presenter
RFC
Reporter
Request for Comment
Request for Comments

Traduction de «one comment seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it

la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


on appropriate terms [ on such conditions as one considers just | on such terms as may seem just ]

aux conditions appropriées [ aux conditions qu'on estime appropriées ]


communications profession [ commentator | compère | designer | journalist | presenter | reporter ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]


analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets


commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]

commentaire de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Don Charter, President and Chief Executive Officer, Dundee Capital Markets and Dundee Securities Corporation: One comment seems to be lost when the focus is on lending practices and small business lending.

M. Don Charter, président-directeur général, Dundee Capital Markets and Dundee Securities Corporation: On semble perdre de vue une chose lorsqu'on parle des pratiques de crédit et des prêts aux petites entreprises.


That is what more and more commentators seem to assume that it has.

C’est ce que de plus en plus d’observateurs semblent dire.


In our view, this comment seems somewhat cynical, since a relatively large part of the costs will be paid by small traders, who will reap hardly any of the benefits and who have no one to come to their rescue.

Cette remarque nous paraît quelque peu cynique, car une charge relativement élevée sera supportée par les petits commerçants, qui n’en tireront guère d’avantages et à qui personne ne vient en aide.


Senator Cools: Honourable senators, I wish to thank Senator Prud'homme for a number of questions, one of which obviously is his kindness to me in his remarks, but the essential essence or substance of his comments seems to turn on the question of traditionalist activities.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Prud'homme de plusieurs choses, dont, bien sûr, la bienveillance dont il a fait preuve à mon égard dans ses observations, mais l'essentiel de ses observations semble porter sur la question des activités traditionalistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe I have given a long and comprehensive answer to Mr Papayannakis’ comments, and it seems to me that it would be superfluous to enter into another debate on these matters, since one took place yesterday.

J'estime avoir répondu en long et en large au commentaire de M. Papayannakis et je ne vois pas l'intérêt d'entamer à nouveau un débat sur ces questions, puisqu'il a déjà eu lieu hier.


That is why I agree with the comment by your rapporteur, Mrs Frahm, that it is not a good idea to regulate the situation of a single category, just as it seems obvious to me that we cannot extend the period of residence on the territory of the Member States beyond three months, up to a total of six months, solely on the basis of reciprocity agreements.

C'est pourquoi je partage l'observation de Mme Frahm, votre rapporteur, selon laquelle il n'est pas opportun de régler la situation d'une seule catégorie, de même qu'il me paraît évident qu'on ne peut pas prolonger la durée de séjour sur le territoire des États membres au-delà de trois mois, jusqu'à un total de six mois, sur la seule base d'accords de réciprocité.


We think that an attempt should be made to assess this figure more accurately, and we should not get involved in commenting on an estimate of this kind, which does not seem to us to be well founded.

Il est évident que nous pensons que ce chiffre est plutôt élevé, nous pensons qu'il faut se livrer à un effort d'évaluation plus correcte de ce chiffre et nous ne devons pas malgré tout nous fixer sur une évaluation de ce genre, qui ne nous semble pas fondée.


Mr. Greg Hébert: If I could add just one comment, there seems to be a lot of discussion around the table—and I guess this is the main question that's come up—that everybody seems to be leaning toward the idea that there is going to be a transfer of our resources from our traditional commercial fleet to the native fishermen.

M. Greg Hébert: Si je pouvais ajouter juste un commentaire, il semble y avoir beaucoup de discussions—et je suppose que c'est la principale question qui ressort—tous semblent penser qu'il y aura un transfert de nos ressources de la flotte commerciale traditionnelle vers les pêcheurs autochtones.


Mr. Scott Brison: If I can make one comment relative to “in the ghetto”, there are ghetto-like circumstances and situations out there in environments that do not seem ghetto-like.

M. Scott Brison: Si vous me permettez, j'aimerais faire un commentaire sur l'expression «dans les ghettos». Il y a des circonstances de type ghetto et il y a des situations qui n'évoquent pas les ghettos.


Let me make one comment with respect to those local courses again, which seem to be a problem here.

Permettez-moi de faire un commentaire à nouveau sur ces cours locaux qui semblent poser problème ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one comment seems' ->

Date index: 2022-03-09
w