Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "once they're satisfied " (Engels → Frans) :

Businesses should also support young people in pursuing training once they enter the world of work: education is a continuous process that cannot satisfy every need in the limited number of years of formal education.

De plus, les entreprises devraient favoriser la poursuite de la formation des jeunes une fois qu’ils sont entrés dans le monde du travail: l’éducation est en effet un processus continu et ne peut répondre à tous les besoins si elle est limitée à un nombre restreint d’années d’enseignement formel.


1. The Contracting States shall notify each other in writing through diplomatic channels once they have satisfied their domestic requirements for the entry into force of this Protocol.

1. Chacun des États contractants notifie à l’autre par écrit, par la voie diplomatique, l’accomplissement des procédures internes requises pour l’entrée en vigueur du présent Protocole.


Once they have satisfied those criteria, we ask them to apply formally.

Une fois que le groupe satisfait à ces critères, nous lui demandons de présenter une demande officielle.


Once they were satisfied that there was labelling, the controversy in that particular country was over.

Or les fonctionnaires de ce pays disent qu'il n'y a plus aucune controverse.


I would say, based on my own experience, which is entrepreneurial, that one of the most important things a government can do is to help establish some terms of reference and objectives they would like to see met and to give us as much freedom as possible once they're satisfied we can deliver.

Je dirais, sur la base de ma propre expérience de l'entrepreneuriat, que l'une des contributions les plus importantes d'un gouvernement consisterait à définir les mandats et les objectifs qu'il aimerait nous voir atteindre, puis à nous laisser autant de liberté que possible une fois qu'il se sera assuré que nous pouvons remplir nos engagements.


One of the obstacles EU citizens from certain Member States face as political actors, identified in the EU Citizenship Report 2010[4], is that they lose the right to vote (they are "disenfranchised") in national elections of their home country once they reside abroad for a given period of time, including when they reside in another Member State.

Comme le signalait le rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union[4], l'un des obstacles que certains citoyens européens rencontrent en tant qu’acteurs politiques est la perte du droit de participer aux élections nationales (privation du droit de vote) dans l'État membre dont ils sont ressortissants s’ils résident à l'étranger, y compris dans un autre État membre, pendant une certaine durée.


Once they are satisfied that we've done a competent job of estimating the costs, they would recommend approval of that to the Treasury Board, and ultimately it will then appear in the supplementary estimates.

Une fois qu'il est convaincu que nous avons fait un travail compétent dans l'estimation des coûts, l'approbation de notre demande sera recommandée au Conseil du Trésor et ces chiffres figureront dans le Budget supplémentaire des dépenses. Merci, monsieur Wallace.


When the customs decide that they require laboratory analysis of samples, detailed technical documents or expert advice, they shall release the goods before the results of such examination are known, provided that any security required has been furnished and provided they are satisfied that the goods are not subject to prohibitions or restrictions.

Lorsque la douane décide que les marchandises nécessitent une analyse d'échantillons en laboratoire, une documentation technique détaillée ou l'avis d'experts, elle accorde la mainlevée des marchandises avant de connaître les résultats de cette vérification, à condition que la garantie exigée le cas échéant ait été fournie et après s'être assurée que les marchandises ne font l'objet d'aucune prohibition ou restriction.


Asylum-seekers’ records are deleted once they acquire the citizenship of a Member State; those of irregular migrants are deleted once they obtain a residence permit or citizenship, or leave the territory of the Member States.

Les données des demandeurs d’asile sont supprimées dès lors qu’ils acquièrent la citoyenneté d’un État membre; celles des migrants en situation irrégulière le sont dès lors qu’ils obtiennent un titre de séjour ou la citoyenneté, ou quittent le territoire des États membres.


Member States may reunite family members where they are satisfied that the family members fall under the description of paragraph 1(b), taking into account on a case by case basis the extreme hardship they would face if the reunification did not take place.

Les États membres peuvent regrouper les membres de la famille dont ils ont acquis l'assurance qu'ils correspondent à la description du paragraphe 1, point b), en tenant compte, au cas par cas, des difficultés extrêmes qu'ils rencontreraient si le regroupement ne se réalisait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

once they're satisfied ->

Date index: 2021-12-28
w