Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be game
Have the courage of one's convictions
To have the conviction

Traduction de «once having convicted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


have the courage of one's convictions [ be game ]

ne pas avoir froid aux yeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Due to the almost automatic granting of pardons once the conviction times have been served, coupled with the high recidivism rates for these types of crimes over long periods, it's only reasonable that we take every precaution possible.

Étant donné que la réhabilitation est accordée presque automatiquement après la période prévue, et compte tenu du taux élevé de récidive pour ce genre de crime sur une longue période, il est tout à fait raisonnable de prendre toutes les précautions possibles.


73. Recommends that persons should be required to forfeit political office (governmental or the like) or management and administrative positions once they have been convicted of organised crime-related, corruption-related or money-laundering offences;

73. recommande que s'applique la déchéance des fonctions politiques (membre du gouvernement et fonctions similaires) et des postes de direction et d'administration à la suite d'une condamnation pour une infraction relevant de la criminalité organisée, de la corruption ou du blanchiment de capitaux;


70. Recommends that persons should be required to forfeit political office (governmental or the like) or management and administrative positions once they have been convicted of organised crime-related, corruption-related or money-laundering offences;

70. recommande que s'applique la déchéance des fonctions politiques (membre du gouvernement et fonctions similaires) et des postes de direction et d'administration à la suite d'une condamnation pour une infraction relevant de la criminalité organisée, de la corruption ou du blanchiment de capitaux;


(FR) As I once said in Strasbourg, when the present times have passed, when we will all have been gone for many years and when men seek to recount the human adventure that we lived, they will – irrespective of our religious or philosophical convictions – be unable to say more than that the people of those times, of that century, lived together the immense adventure of Christian civilisation.

Je l’ai dit un jour à Strasbourg, lorsque les temps présents seront révolus, que nous aurons tous disparu depuis de longues années et que l’on voudra raconter l’aventure humaine que nous avons vécue, on ne pourra pas, quelles que soient nos convictions religieuses ou philosophiques, dire autre chose que ceci: les gens de ce temps-là, de ce siècle-là ont vécu ensemble l’immense aventure de la civilisation chrétienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thankfully, when the wrongfully convicted Guy Paul Morin, Donald Marshall and David Milgaard were convicted, there was no death penalty, so once we recognized and established the wrongful convictions, we have been able to make some reparations.

Heureusement, lorsque Guy Paul Morin, Donald Marshall et David Milgaard ont été, à tort, reconnus coupables, la peine de mort n'existait pas.


Once they have been convicted—and this man was indeed convicted for trafficking—their assets will be seized and it will be up to them to prove that those assets were not acquired through the proceeds of crime.

Quand ils auront été condamnés — cet homme a effectivement été condamné pour trafic —, les biens leur seront saisis, et ce sera à eux de faire la preuve qu'ils ne les ont pas acquis grâce aux fruits de la criminalité.


It is a downright shame – and we have to take note of this once again today – that a capable person is being sacrificed on the altar of political correctness, for the simple reason that he also has a personal conviction that does not appear to correspond to that of the majority in this Parliament. That in the light of the fact that the self-same Commission that we approved today includes the likes of Louis Michel, the personal friend, fellow worker and ...[+++]

Il est tout simplement honteux - et nous devons en prendre note une fois de plus aujourd’hui - qu’un homme capable soit sacrifié sur l’autel du «politiquement correct», pour la simple raison qu’il défend également une conviction personnelle qui ne semble pas correspondre à celle de la majorité de ce Parlement, alors que cette même Commission que nous avons approuvée aujourd’hui inclut quelqu’un comme Louis Michel, l’ami personnel, le collaborateur et l’aide et le soutien de dictateurs qui ont du sang sur les mains tels que Laurent Kab ...[+++]


An answer to the question as to what the definitive status of Kosovo should be, can, however, only be given once we have achieved a kind of internal stability that engenders trust and once there is a conviction that the two ethnic groups can live together peacefully.

Cependant, il ne sera possible d’apporter une réponse à la question du statut définitif du Kosovo qu’après avoir garanti une sorte de stabilité interne, qui soit source de confiance et qu’après avoir acquis la conviction que les deux groupes ethniques peuvent cohabiter en paix.


If he escaped to Canada and if the United States applied for his extradition, Senator Grafstein's amendment would require that the United States not seek or, once having convicted him, not request that the death penalty be imposed.

Si cet homme s'évadait et venait au Canada et si les États-Unis réclamaient son extradition, l'amendement du sénateur Grafstein aurait pour effet d'exiger des États-Unis qu'ils ne réclament pas la peine de mort et qu'ils ne l'appliquent pas si cette peine avait déjà été prononcée.


Mr. McCowan: Escorted temporary absences, in terms of the restricted category of individuals who have been convicted of murder, my understanding — subject to my being able to get back to you with confirmation once I have looked at the section of the code — is that the temporary absences are focused on three different categories.

M. McCowan : Pour ce qui est des permissions de sortir avec escorte, en ce qui concerne la catégorie limitée des détenus condamnés pour meurtre, je crois — et j'aimerais quand même pouvoir vous le confirmer une fois que j'aurais revu cet article du code — que les sorties avec surveillance comprennent trois catégories.




D'autres ont cherché : be game     to have the conviction     once having convicted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once having convicted' ->

Date index: 2022-01-14
w