Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family migration
Family reunification
Family reunification program
Family reunion
Palestinian Family Reunification Committee
Reunification of families
Reunion of families
Reuniting families
Right to family reunification
Right to family reunion
Subsequent family reunification

Traduction de «once family reunification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
family migration [ family reunification | family reunion | reuniting families | family reunification(UNBIS) ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]


reunification of families [ reunion of families | family reunification ]

réunification des familles [ réunion des familles | regroupement familial ]


family reunification | family reunion

regroupement familial


family reunification

regroupement familial | réunification familiale


right to family reunification | right to family reunion

droit au regroupement familial


family reunification | family reunion

regroupement familial | réunification familiale


Palestinian Family Reunification Committee

Comité de réunification des familles palestiniennes


subsequent family reunification

regroupement familial différé


family reunification program

programme de réunion des familles


right to family reunification

droit au regroupement familial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They could, for instance, accept as evidence a conditional rental agreement which would enter into force once family reunification was granted and family members effectively entered.

Ils pourraient, par exemple, accepter comme preuve un contrat de location conditionnel entrant en vigueur une fois que le regroupement familial aura été accordé et que les membres de la famille seront effectivement entrés sur leur territoire.


However, integration measures may be applied once the persons concerned have been granted family reunification (Article 7(2) second subparagraph).

Toutefois, les mesures d’intégration peuvent s’appliquer une fois que les personnes concernées ont bénéficié du regroupement familial (article 7, paragraphe 2, deuxième alinéa).


24. Stresses firmly that the ultimate aim, once an unaccompanied minor has arrived in EU territory, must be to seek a durable solution for him/her, which respects his/her best interests; recalls that efforts to achieve this must always begin with an examination of the possibilities of family reunification, in and outside the EU, provided that this is in the child’s best interests; stresses that in principle the minor can be asked to help in searching for family members, but that there must not be any obligation to cooperate as a det ...[+++]

24. souligne fermement que l'objectif ultime, dès l'arrivée d'un mineur non accompagné sur le territoire européen, doit être la recherche d'une solution durable pour lui, dans le respect de son intérêt supérieur; rappelle que cette recherche doit toujours commencer par l'examen des possibilités de réunification familiale, à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union européenne, pour autant qu'il en aille de l'intérêt supérieur de l'enfant; souligne que l'aide du mineur non accompagné peut en principe être sollicitée pour la recherche des membres de sa famille, mais que ...[+++]


This optional clause enables Member States to require that third-country nationals comply with integration measures, which in the case of family members of refugees can only be applied once family reunification is granted[19].

Cette disposition facultative permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils se conforment à des mesures d'intégration, qui, pour les membres de la famille de réfugiés, ne peuvent s'appliquer qu'une fois que le regroupement familial a été accordé[19].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This optional clause enables Member States to require that third-country nationals comply with integration measures, which in the case of family members of refugees can only be applied once family reunification is granted[19].

Cette disposition facultative permet aux États membres d’exiger des ressortissants de pays tiers qu'ils se conforment à des mesures d'intégration, qui, pour les membres de la famille de réfugiés, ne peuvent s'appliquer qu'une fois que le regroupement familial a été accordé[19].


85. Demands that the Member States ensure that an autonomous status and a work permit are granted to the spouse and children of the principal legal status holder once the request for family reunification is accepted, in order to guarantee and protect their rights fully and facilitate their social integration;

85. demande aux États membres de garantir l'octroi d'un statut d'autonomie et d'un permis de travail, une fois la demande de regroupement familial acceptée, à l'épouse et aux enfants du principal détenteur du statut officiel, afin de garantir et de défendre pleinement leurs droits, et de faciliter leur intégration sociale;


With regard to the refugees and/or family members of refugees referred to in Article 12 the integration measures referred to in the first subparagraph may only be applied once the persons concerned have been granted family reunification.

En ce qui concerne les réfugiés et/ou les membres de la famille de réfugiés visés à l'article 12, les mesures d'intégration visées au premier alinéa ne peuvent s'appliquer qu'une fois que les personnes concernées ont bénéficié du regroupement familial.


Accordingly, I call once again on behalf of my group for separate directives on family reunification – one for asylum-seekers, one for migrant workers and one for subsidiary protection.

En conséquence, je réclame une nouvelle fois au nom de mon groupe des directives distinctes sur le droit au regroupement familial, une sur l'asile, une sur l'immigration professionnelle et une sur la protection subsidiaire.


On many occasions, Spain has tried to expel Moroccan children living in Ceuta and Melilla, with a view to family reunification, but, once in Morocco, no parents could be identified, and the children immediately tried to return to Spain.

L'Espagne a essayé à plusieurs reprises d'expulser des enfants marocains séjournant à Ceuta et Melilla, en vue du regroupement familial, mais une fois au Maroc, il était impossible de retrouver toute trace des parents et les enfants ont immédiatement essayé de regagner l'Espagne.


97. Notes the growing number of requests for asylum made by single children, whose parents are either dead or under sentence in their country of origin; calls once more on the Member States to provide appropriate arrangements and qualified personnel to receive these children; calls once again on the Member States, to examine the grounds on which under-age asylum seekers have fled their countries of origin, under a special procedure appropriate to the age of those concerned; calls on the Member States to grant them full-blown residential status, provide appropriate reception facilities and qualified staff to provide the necessary support, ...[+++]

97. constate le nombre croissant de demandes d'asile émanant d'enfants seuls, dont les parents sont morts ou condamnés dans leur pays d'origine; demande à nouveau aux États membres d'examiner, dans le cadre d'une procédure particulière adaptée à leur âge, les raisons de la fuite de ces demandeurs d'asile mineurs; les invite à leur accorder un statut de résident sûr, à prévoir des structures d'accueil adaptées et du personnel qualifié afin d'assurer leur encadrement et à permettre, indépendamment de l'octroi du droit d'asile, un regroupement de leur famille;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once family reunification' ->

Date index: 2024-03-23
w