Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge having equivalent effect
Charges having equivalent effect
Charges having equivalent effect to customs duties
Have a charge against oneself dismissed
Have charge
Persons Having Care and Charge of Pupils Regulation

Vertaling van "once charges have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
charge having equivalent effect

taxe d'effet équivalent


charge having equivalent effect

taxe d'effet équivalent


charges having equivalent effect

taxes d'effet équivalent


charges having equivalent effect to customs duties

taxes d'effet équivalent aux droits de douane




Persons Having Care and Charge of Pupils Regulation

Règlement sur les personnes responsables du soin et de la garde des élèves


have a charge against oneself dismissed

bénéficier d'un non-lieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
APAs and CTPs shall have arrangements in place to ensure that each individual use of market data is charged only once.

Ils prennent des dispositions pour que chaque utilisation des données de marché ne soit facturée qu'une seule fois.


(5) In ships in which the fire extinguishers are of a type that have the shell continuously pressurized with gas and have a trigger and valve device designed to retain the remainder of the charge once part of the contents have been discharged, the requirements for spare charges shall be deemed to be met if the number of extinguishers carried is increased in the ratio of 1.4 to 1 over the basic number required to be carried.

(5) Sur les navires munis d’extincteurs dont l’enveloppe est continuellement soumise à la pression d’un gaz et qui ont un robinet-gâchette pouvant retenir ce qui reste de la charge lorsqu’une partie du contenu a été déchargée, les prescriptions relatives aux charges de rechange sont censées être observées si le nombre des extincteurs à bord est de 1.4 fois le nombre fondamental d’extincteurs à avoir sur le navire.


U. whereas there is growing evidence that the judicial authorities in Spain have begun to respond to the challenge resulting from excessive urbanisation in many coastal areas, in particular by investigating and bringing charges to bear against certain corrupt local officials who, by their actions, have facilitated unprecedented and unregulated urban developments to the detriment of the rights of EU citizens, thereby damaging irretrievably the biodiversity and environmental integrity of many regions of Spain; whereas Parliament has o ...[+++]

U. considérant qu'un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l'urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d'aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l'intégrité environnementale de nombreuses régions d'Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins consta ...[+++]


U. whereas there is growing evidence that the judicial authorities in Spain have begun to respond to the challenge resulting from excessive urbanisation in many coastal areas, in particular by investigating and bringing charges to bear against certain corrupt local officials who, by their actions, have facilitated unprecedented and unregulated urban developments to the detriment of the rights of EU citizens, thereby damaging irretrievably the biodiversity and environmental integrity of many regions of Spain; whereas Parliament has ob ...[+++]

U. considérant qu’un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l’urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d’aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l’intégrité environnementale de nombreuses régions d’Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins constat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. whereas there is growing evidence that the judicial authorities in Spain have begun to respond to the challenge resulting from excessive urbanisation in many coastal areas, in particular by investigating and bringing charges to bear against certain corrupt local officials who, by their actions, have facilitated unprecedented and unregulated urban developments to the detriment of the rights of EU citizens, thereby damaging irretrievably the biodiversity and environmental integrity of many regions of Spain; whereas Parliament has o ...[+++]

U. considérant qu'un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l'urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d'aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l'intégrité environnementale de nombreuses régions d'Espagne; considérant que le Parlement a néanmoins consta ...[+++]


In June we are going to use that method to calculate the external costs and we shall see how each mode of transport – gradually, because it cannot all be done at once – can be integrated into the charges. We can then have tolls that really educate and that enlighten not just transport operators but also passengers on which modes of transport cause the most pollution and which are the most environmentally friendly.

Au mois de juin, nous allons apporter cette méthode pour calculer les coûts externes et nous verrons comment – par mode de transport, progressivement, parce que tout ne se fera pas en un jour – les intégrer dans la tarification, de manière à avoir des péages qui soient vraiment pédagogiques et qui éclairent les opérateurs de transport, mais aussi les passagers sur le caractère plus ou moins polluant, plus ou moins environnemental des transports.


In June we are going to use that method to calculate the external costs and we shall see how each mode of transport – gradually, because it cannot all be done at once – can be integrated into the charges. We can then have tolls that really educate and that enlighten not just transport operators but also passengers on which modes of transport cause the most pollution and which are the most environmentally friendly.

Au mois de juin, nous allons apporter cette méthode pour calculer les coûts externes et nous verrons comment – par mode de transport, progressivement, parce que tout ne se fera pas en un jour – les intégrer dans la tarification, de manière à avoir des péages qui soient vraiment pédagogiques et qui éclairent les opérateurs de transport, mais aussi les passagers sur le caractère plus ou moins polluant, plus ou moins environnemental des transports.


However, the difficulty in this matter is that it falls below the threshold for application of the sub judice convention by which members are restrained from making any comments in this House relating to a matter that is before the courts because the convention only applies once charges have been laid.

Pourtant, la difficulté, en l’espèce, tient au fait que la situation ne correspond pas aux exigences d’application de cette convention, qui empêche les députés de faire à la Chambre des commentaires sur une affaire qui est devant les tribunaux, puisqu'elle ne s’applique qu’une fois les accusations portées.


The Canada Customs and Revenue Agency may provide the RCMP with information only for the purpose of enforcing the Income Tax Act, once charges have been laid, and only if tax information is requested and related to the charges in question.

L'Agence des douanes et du revenu du Canada ne pourrait communiquer des renseignements à la GRC à d'autres fins que celle de l'exécution de la Loi de l'impôt sur le revenu, et cela, après le dépôt d'accusations, et seulement si les renseignements fiscaux sont demandés et reliés aux accusations en question.


For the Vice-President in charge of Energy and Transport, the latest surge in oil prices have once again underlined the importance of developing a proactive and concerted European policy on the security of energy supplies.

Pour la Vice-présidente de la Commission en charge de l’Energie et des Transports, la dernière hausse des prix pétroliers met une fois de plus en évidence la nécessité d’une politique volontaire et concertée au niveau européen en matière de sécurité des approvisionnements énergétiques.




Anderen hebben gezocht naar : charge having equivalent effect     charges having equivalent effect     have charge     once charges have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'once charges have' ->

Date index: 2024-07-27
w