In essence, this Directive translates into legal reality the call of the Tampere European Council, that the legal status of third-country nationals should be approximated to that of Member States' nationals and that a person who has resided legally in a Member State for a long period of time should be granted a set of uniform rights which are as near as possible to those enjoyed by citizens of the European Union.
Pour l'essentiel, cette directive définit un cadre juridique en réponse à la demande du Conseil européen de Tampere de rapprocher le statut juridique des ressortissants de pays tiers de celui des ressortissants des États membres et d'octroyer à toute personne résidant légalement et depuis longtemps dans un État membre un ensemble de droits uniformes aussi proches que possible de ceux dont jouissent les citoyens de l'Union européenne.