29.16 (1) After completing a review requested under paragraph 29.13(2)(b) with res
pect to the acts or omissions that constitute the alleged violation identified in the notice of
violation, the Minister shall determine whether the person who is named in the notice committed the
violation and, if the Minister determines that the person did so but considers that the amount of the penalty for the
violation was not established in accordance with the regulations, the Minister shall correct that amou
...[+++]nt and cause the person to be provided with a notice of the Minister’s decision.29.16 (1) Saisi au titre de l’alinéa 29.13(2)b) d’une contestation relative aux faits reprochés, le ministre détermine la responsabilité de l’intéressé et lui fait notifier sa décision. Dans le cas où il conclut à la responsabilité de l’intéressé, s’il considère que le montant de la pénalité n’a pas été établi en conformité avec les règlements, il y substitue le montant qu’il estime conforme.