Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOB
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Austrian Ombudsman Board
Children's ombudsman
Community Mediator
Credit Ombudsman Act
EC Mediator
EC Ombudsman
European Mediator
European Ombudsman
IOA
Information commissioner
International Ombudsman Association
Mediator
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman Board
Ombudswoman
PCA
Parliamentary Commissioner for Administration
Parliamentary Ombudsman
The Ombudsman Association
University and College Ombudsman Association

Vertaling van "ombudsman model " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]

médiateur [ ombudsman ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


International Ombudsman Association [ IOA | University and College Ombudsman Association | The Ombudsman Association ]

International Ombudsman Association


Ombudsman | Parliamentary Commissioner for Administration | Parliamentary Ombudsman | PCA [Abbr.]

commissaire parlementaire pour l'Administration | ombudsman parlementaire


European Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


Austrian Ombudsman Board | Ombudsman Board | AOB [Abbr.]

Collège des Médiateurs


appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman

médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice


Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]

Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Reid's view was that the ombudsman model works effectively; that fewer than 1% of complaints end up in courts; and that based on experience in other jurisdictions, the order-making model would not reduce litigation or improve outcomes.

Selon M. Reid, le modèle d'ombudsman fonctionne bien. En effet, moins de 1 % des plaintes nécessitent un recours aux tribunaux et, d'après l'expérience d'autres pays, le modèle donnant le pouvoir d'émettre des ordonnances ne diminuerait pas le nombre de poursuites et n'améliorerait pas les résultats.


56. Calls on the Commission to draw on best practices from Member States, such as the Nordic ombudsman model, and to consider giving ECC-Net legal authority in the area of consumer dispute resolution;

56. invite la Commission à s'appuyer sur les meilleures pratiques des États membres, tels que le modèle de l'ombudsman des pays nordiques, et à examiner la possibilité de conférer au réseau des centres européens des consommateurs une autorité légale en ce qui concerne la résolution des litiges liés à la consommation;


56. Calls on the Commission to draw on best practices from Member States, such as the Nordic ombudsman model, and to consider giving ECC-Net legal authority in the area of consumer dispute resolution;

56. invite la Commission à s'appuyer sur les meilleures pratiques des États membres, tels que le modèle de l'ombudsman des pays nordiques, et à examiner la possibilité de conférer au réseau des centres européens des consommateurs une autorité légale en ce qui concerne la résolution des litiges liés à la consommation;


The commissioner describes this as a third model, a hybrid of the ombudsman model and the tribunal model.

D'après le commissaire, cela constituerait un troisième modèle, un hybride entre le modèle de l'ombudsman et celui des tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Calls on the Ombudsman to encourage national ombudsmen to hold regular exchanges of views with their national parliaments, modelled on those which have been established between the European Ombudsman and Parliament;

21. invite le Médiateur à encourager les médiateurs nationaux à procéder à des échanges réguliers avec leurs parlements nationaux, sur le modèle des échanges établis entre le Médiateur européen et le Parlement;


That is why I am asking the European Ombudsman to give more encouragement to national ombudsmen to hold regular exchanges of views with their national parliaments, modelled on the exchanges held between the European Ombudsman and ourselves in the European Parliament.

C’est pourquoi j’invite le Médiateur européen à encourager davantage les médiateurs nationaux à procéder à des échanges réguliers avec leurs parlements nationaux sur le modèle des échanges établis entre le Médiateur européen et nous, le Parlement européen.


The lesson I draw from this is that the ombudsman model, which is very good at mediating and resolving disputes between individuals and organizations, may not be very good when you're looking at a compliance model or regulatory model like this, where you're simply trying to get the organization concerned to comply with the law.

La leçon que je tire de mon expérience est que le modèle de l'ombudsman, qui est très utile pour la médiation et la résolution de différends entre des particuliers et des organismes, ne convient peut-être pas dans un cas comme celui-ci, quand il s'agit simplement de sensibiliser un organisme au fait qu'il doit respecter la loi ou la réglementation.


I would like to begin by sincerely thanking the committee for inviting me to testify this afternoon on the issue of a Veterans Ombudsman. I have followed your work with great interest and I would like to commend you for your collective determination to develop the best possible Ombudsman model for Canada's veterans.

J'ai suivi vos travaux avec grand intérêt et j'aimerais vous féliciter d'être aussi déterminés collectivement à élaborer le meilleur modèle d'ombudsman possible pour les anciens combattants du Canada.


The United States Ombudsman Association, or USOA, and the International Ombudsman Institute, or IOI—of which I am North America vice-president, incidentally—pride themselves on being guardians of the legislated and effective ombudsman model.

La United States Ombudsman Association, ou USOA, et l'Institut international de l'ombudsman (lIO) dont, soit dit en passant, je suis le vice-président pour l'Amérique du Nord, se targuent d'être les gardiens d'un modèle efficace des fonctions d'ombudsman créé par voie législative.


We are convinced that this successful and sustained cooperation between the Ombudsman and the European Parliament provides a means of promoting this model of administration which we wholeheartedly endorse. This also seems to be the model adopted by the Commission, at least if its White Paper on European Governance is taken literally.

Nous demeurons en effet convaincus qu'à travers cette collaboration heureuse et suivie entre le Médiateur et le Parlement européen on peut faire avancer ce modèle d'administration que nous préconisons de toutes nos forces et qui semblerait d’ailleurs être aussi celui poursuivi par la Commission, du moins si l'on s’en tient à la lettre du Livre blanc sur la gouvernance européenne.


w