Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close cooperation
In close cooperation with ...

Vertaling van "ombudsman cooperates closely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


in close cooperation with ...

en étroite collaboration avec ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Ombudsman cooperates closely with her counterparts in the Member States.

Le Médiateur européen coopère étroitement avec ses homologues des États membres.


The European Ombudsman cooperates closely with his counterparts in the Member States.

Le médiateur européen coopère étroitement avec ses homologues des États membres.


In order to fulfil this mission the Ombudsman cooperates closely with the other EU institutions and bodies and with a network of national and regional ombudsmen in the Member States.

Afin de mener à bien sa mission, le Médiateur coopère étroitement avec les autres institutions et organes de l'Union et avec un réseau de médiateurs nationaux et régionaux dans les États membres.


I am also sure that she will give further impetus to the European Ombudsman's close cooperation with the ombudsman community in Europe, in which she has played a prominent role over the past ten years.

Je suis également convaincu qu'elle va donner un nouvel élan à l'étroite coopération entre le Médiateur européen et la communauté des médiateurs en Europe, au sein de laquelle elle a joué un rôle de premier plan au cours des dix dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no question of unwillingness to cooperate on the part of the Commission and certainly no intention to obstruct the Ombudsman’s work in any way. The Commission always strives to cooperate closely with the Ombudsman.

Elle n’y met aucune mauvaise volonté, et n’a assurément pas l’intention de faire obstacle au travail de ce dernier de quelque manière que ce soit. La Commission fait toujours de son mieux pour coopérer étroitement avec le Médiateur.


Senator LeBreton: I know Senator Moore will not accept my answer, but I repeat that the ombudsman and the Department of National Defence are working in the interests of our veterans and our reservists, and the Department of National Defence will continue to work closely and cooperate with the ombudsman within his mandate and within the law.

Le sénateur LeBreton : Je sais que le sénateur Moore n'acceptera pas ma réponse, mais je répète que l'ombudsman et le ministère de la Défense nationale travaillent dans l'intérêt de nos anciens combattants et réservistes, et que le ministère de la Défense nationale va continuer à collaborer étroitement avec l'ombudsman, dans les limites de son mandat et de la loi.


21. Urges the Ombudsman to use his powers of recommendation and, if appropriate, to draw up a special report pursuant to the second subparagraph of Article 195(1) of the EC Treaty, in the event of complaints concerning infringements of rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights, and to cooperate closely with the European Parliament and the future Fundamental Rights Agency in order to find the most appropriate remedy;

21. encourage le Médiateur à utiliser ses pouvoirs de recommandation et, le cas échéant, d'élaboration d'un rapport spécial, conformément à l'article 195, paragraphe 2, en cas de plaintes portant sur des violations de droits inscrits dans Charte des droits fondamentaux et à coopérer étroitement avec le Parlement européen et la future Agence européenne pour les droits fondamentaux en vue d'y apporter le remède le plus adéquat;


Such a legislated mandate should provide, at a minimum—and I stress “at a minimum”—for the following: security of tenure for the incumbent; complete independence from the department and agencies over which the veterans ombudsman would have jurisdiction; full ability to decide what complaint or issue to investigate; full ability to determine how any complaint will be investigated and when a file will be closed; clear and powerful investigative tools, including the power to order the timely production of all relevant files and infor ...[+++]

Un tel mandat devrait assurer à tout le moins — et j'insiste à tout le moins — ce qui suit: une période d'affectation sûre pour le titulaire; une indépendance complète par rapport au ministère et aux organisations sur lesquels l'ombudsman des anciens combattants aurait autorité; l'entière capacité de déterminer les types et le nombre de plaintes ou de questions qui doivent faire l'objet d'une enquête et le moment où un dossier est fermé; des outils d'enquête clairs et puissants, y compris le pouvoir d'ordonner la production rapide ...[+++]


At today's meeting with Commission officials, which was also addressed by Mrs Wallström and Commission Secretary General, Catherine Day, the Ombudsman stressed the need for close cooperation between the Commission's services and the responsible Commissioners in the handling of complaints and announced a programme of meetings with each of the individual Commissioners to discuss how to make the new system work as effectively as possible.

Lors de la réunion d'aujourd'hui avec les fonctionnaires de la Commission, au cours de laquelle Mme Wallström et la Secrétaire générale de la Commission, Mme Catherine Day ont également pris la parole, le Médiateur a souligné le besoin de coopération étroite entre les services de la Commission et les Commissaires responsables pour le traitement des plaintes et a ainsi annoncé un programme de rencontres avec chaque Commissaire individuellement, afin de discuter de la manière de rendre ce nouveau système le plus efficace possible.




Anderen hebben gezocht naar : close cooperation     in close cooperation     ombudsman cooperates closely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman cooperates closely' ->

Date index: 2024-10-14
w