Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancient Games
Ancient Olympic Games
European Summer Special Olympic Games
Games of the Olympiad
Games of the Olympiad
OG
Olympic Games
Olympic Games
Olympic Summer Games
Olympic Winter Games
Olympic Winter Games
Olympics
Olympics
Special Olympics Games
Special Olympics World Games
Summer Olympic Games
Summer Olympic Games
Summer Olympics
Summer Olympics
Winter Olympic Games
Winter Olympic Games
Winter Olympics
Winter Olympics

Traduction de «olympic games chinese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Olympic Summer Games [ Summer Olympic Games | Summer Olympics | Games of the Olympiad ]

Jeux Olympiques d'été [ Jeux olympiques d'été ]


Olympic Winter Games [ Winter Olympic Games | Winter Olympics ]

Jeux Olympiques d'hiver [ Jeux olympiques d'hiver ]


Olympic Winter Games (1) | Winter Olympic Games (2) | Winter Olympics (3)

Jeux Olympiques d'hiver(1) | Jeux olympiques d'hiver (2) | Jeux d'hiver(3)


Ancient Olympic Games [ ancient Olympic Games | ancient Games ]

Jeux Olympiques de l'Antiquité [ Jeux olympiques anciens | Jeux de l'Antiquité | Jeux antiques | Jeux d'Olympie ]


Games of the Olympiad (1) | Summer Olympic Games (2) | Summer Olympics (3)

Jeux de l´Olympiade (1) | Jeux olympiques d'été (2) | Jeux olympiques (3)


Special Olympics World Games | Special Olympics Games

Jeux olympiques spéciaux mondiaux | Jeux olympiques spéciaux


European Summer Special Olympic Games

Jeux olympiques européens d'été pour handicapés mentaux


Olympic Games | OG [Abbr.]

Jeux olympiques | JO [Abbr.]


Olympic Games | Olympics

Jeux olympiques | JO | Olympiques | Olympiades


Olympic Games (1) | Olympics (2)

jeux olympiques (1) | Jeux Olympiques (2) | olympiades (3) | les Jeux (4) [ J.O. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The footage that Mr. Wangchen captured reveals with stark reality how the Tibetan people are frustrated and embittered by the deterioration and marginalization of the Tibetan language and culture; the lack of religious freedoms; and the broken promises of the Chinese government to improve the conditions in Tibet in the run-up to the Olympic Games.

Les entrevues filmées par M. Wangchen révèlent avec une réalité frappante la frustration et l'amertume des Tibétains à l'égard de la détérioration et de la marginalisation de leur langue et de leur culture, de l'absence de liberté de religion et des promesses non tenues du gouvernement chinois qui s'était engagé à améliorer les conditions au Tibet dans la période précédant les Jeux olympiques.


However, the disruptions to the Olympic torch relay have provided an insight into the possibility that during the Olympic Games Chinese television would give us coverage not only of athletic competitions, but also various police riots in the streets and squares, involving both Chinese citizens and tourists.

Cependant, les perturbations qui ont eu lieu lors du relais de la flamme olympique nous ont donné un aperçu de la possibilité que la télévision chinoise couvre, pendant les JO, non seulement les compétitions sportives, mais également les diverses émeutes dans les rues et les squares, impliquant à la fois des citoyens chinois et des touristes.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est ...[+++]


7. Deplores the fact that no international calls have succeed in stopping the Chinese authorities from pursuing their follow-up to the riots of 14 March 2008 in Tibet, with participants in the protest in Lhasa still being traced, detained and arbitrarily arrested, and their families being given no information as to their whereabouts, although this is required by Chinese law; calls on the Chinese authorities to halt its "patriotic re-education" campaign, which has been intensified since the beginning of April, during the Olympic Games in ...[+++]the name of the long-established "Olympic Truce";

7. déplore le fait qu'aucun appel international n'est parvenu à mettre un terme aux suites données par les autorités chinoises aux émeutes du 14 mars 2008 au Tibet, où les personnes ayant participé à la manifestation de Lhassa continuent d'être recherchées, détenues et arrêtées arbitrairement, leurs familles n'étant pas informées du lieu de leur détention, bien que cela soit contraire à la législation chinoise; demande aux autorités chinoises de mettre un terme à la campagne de "rééducation patriotique", qui s'est intensifiée depuis ...[+++]


With the upcoming Olympics in China, this petition points out that the Chinese government has not lived up to promises it made to secure the Olympic games. As a result of this failure, the people of Tibet continue to endure the loss of human rights and live under a cruel regime.

À l'approche des Jeux olympiques, en Chine, cette pétition signale que le gouvernement chinois n'a pas respecté les promesses qu'il a faites pour obtenir les Jeux olympiques, en conséquence de quoi les habitants du Tibet voient encore leurs droits fondamentaux bafoués et vivent dans un régime cruel.


They draw to the attention of the House that human rights in China have not improved as a result of being granted the 2008 Olympic Games and, in fact, have become worse, and that the continuing crackdown on Tibet by the Chinese government is an egregious violation of human rights.

Ils attirent l'attention de la Chambre sur le fait que la situation ne s'est pas améliorée sur le plan des droits de la personne en Chine après l'obtention par ce pays des Jeux olympiques de 2008 — qu'en fait, elle a empiré, et que la répression constante exercée sur le Tibet par le gouvernement chinois est une monumentale violation des droits de la personne.


I predict that if China does not engage, we will see the pressure to boycott the Beijing Olympics increase and broaden its base throughout the United States, throughout Europe, throughout this country, causing all kinds of difficulties for our Chinese friends who want to host outstanding Olympic Games.

Je prédis que, si la Chine ne se conforme pas, les pressions exercées pour boycotter les Jeux Olympiques de Beijing s'intensifieront aux États-Unis, en Europe et au Canada, ce qui causera toutes sortes de difficultés à nos amis chinois qui veulent organiser des Jeux olympiques extraordinaires.


The 2008 Olympic Games in Beijing and the 2010 World Expo in Shanghai will provide major impetus to the development of an efficient and modern aviation industry and to the massive infrastructure investments necessary in the Chinese aviation sector.

Les Jeux olympiques de Pékin et l’exposition mondiale de Shanghai en 2010 vont fortement stimuler le développement d’un secteur de l’aviation efficace et moderne et les énormes investissements d’infrastructure qu’exige le secteur aérien chinois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olympic games chinese' ->

Date index: 2023-04-28
w