Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
Person who lapses back into old habits
Recidivist

Traduction de «olds who experience » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recidivist | person who lapses back into old habits

récidivant | qui réapparaît


Who are the Most Violent Ten and Eleven Year Olds? An Introduction to Future Delinquency?

Who are the Most Violent Ten and Eleven Year Olds? An Introduction to Future Delinquency?


Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I see 13- to 17-year olds who experience bullying and violence at school.

Je rencontre aujourd'hui des jeunes de 13 à 17 ans qui vivent beaucoup d'intimidation et de violence dans leur école.


I ask him to tell us in all honesty if he thinks that a 14-year old who is just starting out in life, who has no experience and is at the mercy of his environment, can be considered a hardened criminal the way an adult can?

Je lui demande sincèrement de nous dire s'il croit qu'à 14 ans, alors que la vie est à peine commencée, alors qu'on n'a pas d'expérience, alors qu'on est tout entier soumis à notre environnement, on peut considérer qu'un jeune peut être criminalisé comme un adulte?


– Mr President, I just want to make the point that we are talking about Alzheimer’s disease and old people, yet I have experience in my constituency with the case of a 48-year-old man who had to be looked after by his elderly widowed father because the young man had Alzheimer’s.

– (EN) Monsieur le Président, j’attire votre attention sur le fait que, dans toutes nos discussions, nous associons maladie d’Alzheimer et personnes âgées. Or, dans ma circonscription, un homme de quarante-huit ans souffre de la maladie d’Alzheimer et il est soigné par son vieux père veuf.


I can empathise and sympathise with the family in particular, because only a week ago, we had a similar experience in difference circumstances, where a beautiful 27-year-old girl from Ireland on her honeymoon in Mauritius was killed in her own bedroom when she walked in on staff who were robbing her room.

Je peux compatir à la douleur de sa famille en particulier, parce qu’il y a une semaine seulement nous avons connu semblable expérience dans des circonstances différentes avec le meurtre d’une jeune Irlandaise de 27 ans, qui étant en voyage de noces à l’île Maurice a été tuée dans sa propre chambre lorsqu’elle a surpris des membres du personnel de l’hôtel en train de cambrioler cette chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There, it was not democracy that had triumphed, but a small group of people who had gained experience in the old state apparatus and the security forces.

Dans ces pays, ce n'est pas la démocratie qui a triomphé, mais un petit nombre de personnes formées au sein de l'appareil et des forces de sécurité de l'État précédent.


There has to be a recognition that the 35- or 40-year-old person who is coming to Canada with his or her family and is practised as a technologist in somewhere like Spain, or wherever, probably has a little bit more knowledge than that 26-year-old who is fresh out of school and has very little experience.

Il faut pouvoir reconnaître qu'une personne âgée de 35 ou 40 ans, qui immigre au Canada avec sa famille et qui a travaillé comme technologue en Espagne, par exemple, a probablement un peu plus de connaissances que l'individu de 26 ans qui sort de l'école et qui possède très peu d'expérience.


Experiences have unequivocally shown that the presence of workers from new Member States in the old Member States who decided to open their markets fully in 2004 has not caused labour market or economic tensions.

L’expérience a montré clairement que la présence de travailleurs issus des nouveaux États membres dans les anciens pays de l’Union qui avaient décidé d’ouvrir totalement leurs marchés en 2004 n’a pas causé de tensions sur le marché du travail ou dans l’économie.


There is also an awareness problem, not only among consumers, but also among politicians from the new Member States, who have not had the same experience working with consumer organisations as their counterparts from the old Member States.

Il y a également un problème de sensibilisation, non seulement des consommateurs mais également des hommes politiques des nouveaux États membres, lesquels n'ont pas eu la même expérience de travail avec les organisations de consommateurs que leurs collègues des anciens États membres.


Volunteering is an excellent avenue to gain experience and to establish a network in the real world of employment At the same time there are a number of Canadians young and old who can benefit from the dedication and spirit of our volunteer activities.

Il s'agit là d'un moyen excellent pour acquérir de l'expérience et établir des contacts sur le marché du travail. En même temps, beaucoup de Canadiens, jeunes et moins jeunes, peuvent profiter du dévouement et du dynamisme des bénévoles.


Going back to my personal experience side of it, I can look around and see a lot of 25- and 30-year-olds who are willing to relocate back and put roots in the area.

Je vais revenir à mon expérience personnelle. Je regarde autour de moi et je vois beaucoup de personnes âgées de 25 à 30 ans qui veulent redéménager ici et s'installer.




D'autres ont cherché : recidivist     olds who experience     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olds who experience' ->

Date index: 2022-01-09
w