Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «old russian-turkish border » (Anglais → Français) :

6. Urges all parties to the conflict to adhere strictly to international humanitarian and human rights law, and calls for the protection of all vulnerable communities, inter alia by allowing humanitarian access and lifting all sieges of populated areas, including the Old City of Homs; reiterates its call for the establishment of safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, and for the creation of humanitarian corridors by the international community;

6. exhorte toutes les parties au conflit à respecter à la lettre le droit humanitaire international et les droits de l'homme et demande la protection de toutes les communautés vulnérables, notamment en autorisant l'accès des travailleurs humanitaires et en levant tous les sièges des zones habitées, y compris la vieille ville de Homs; réitère sa demande de création de refuges sûrs le long de la frontière turco-syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi que la mise en place de corridors humanitaires par la communauté internationale;


6. Urges all parties to the conflict to adhere strictly to international humanitarian and human rights law, and calls for the protection of all vulnerable communities, inter alia by allowing humanitarian access and lifting all sieges of populated areas, including the Old City of Homs; reiterates its call for the establishment of safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, and for the creation of humanitarian corridors by the international community;

6. exhorte toutes les parties au conflit à respecter à la lettre le droit humanitaire international et les droits de l'homme et demande la protection de toutes les communautés vulnérables, notamment en autorisant l'accès des travailleurs humanitaires et en levant tous les sièges des zones habitées, y compris la vieille ville de Homs; réitère sa demande de création de refuges sûrs le long de la frontière turco‑syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi que la mise en place de corridors humanitaires par la communauté internationale;


Besides the military threat posed by Putin on Ukraine's borders, as well as on Ukraine sovereign soil, this young leader, 39 years old, is charged with raising revenues, slashing spending, expanding the military and equipping it, unifying the country, getting rid of the subsidies that have kept Ukraine under Russian influence, raising foreign capital, negotiating with the IMF and the World Bank, stamping out corruption, running national elections in May, and transforming every government institution to comply with EU standards.

Outre la menace militaire que pose M. Poutine aux frontières de l'Ukraine et sur son territoire souverain, ce jeune dirigeant de 39 ans doit augmenter les recettes, diminuer les dépenses, augmenter le nombre de soldats et les équiper, unifier le pays, se débarrasser des subventions qui ont permis à la Russie d'exercer une influence sur l'Ukraine, augmenter le capital étranger, négocier avec le FMI et la Banque mondiale, éradiquer la corruption, tenir des élections nationales en mai et transformer toutes les institutions gouvernementales, afin de respecter les normes de l'Union européenne.


L. whereas refugees from the Syrian conflict are risking their lives in trying to reach safety across the Turkish-Greek border; whereas a six-year-old girl who had escaped the war was tragically drowned off the Greek island of Leros on 15 May 2013; whereas Syrian refugees crossing the Turkish-Greek border face arrest and unacceptable conditions, and are not afforded the rights and assistance that should be granted to refugees;

L. considérant que des réfugiés du conflit syrien risquent leur vie pour se mettre à l'abri en franchissant la frontière entre la Turquie et la Grèce; considérant qu'une petite fille de six ans qui avait échappé à la guerre s'est noyée tragiquement au large de l'île grecque de Leros le 15 mai 2013; considérant que les réfugiés syriens qui franchissent la frontière entre la Turquie et la Grèce risquent de se faire appréhender et d'être détenus dans des conditions inacceptables et qu'ils ne bénéficient pas des droits et du soutien qui devraient être accordés aux réfugiés;


After October 1917, when the great Czarist army dissolved as a result of the Russian Revolution, the Armenians continued fighting in the eastern regions of Turkey and gradually retreated until they reached the old Russian-Turkish border.

Après octobre 1917, au démantèlement de la grande armée tsariste par suite de la révolution russe, les Arméniens ont poursuivi leurs combats dans les régions orientales de la Turquie et ont progressivement battu en retraite jusqu'à la frontière russo-turque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'old russian-turkish border' ->

Date index: 2023-03-06
w