Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind Persons Allowance Act
Disabled Persons Allowance Act
Family Income Security Act
Old Age Assistance Act
SBO
Senior Citizens Shelter Assistance Act
Social Welfare Act
Supplementary Benefits Ordinance

Vertaling van "old disabled daughter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Family Income Security Act [ Blind Persons Allowance Act | Disabled Persons Allowance Act | Old Age Assistance Act | Senior Citizens Shelter Assistance Act | Social Welfare Act ]

Loi sur la sécurité du revenu familial [ Loi sur les allocations aux aveugles | Loi sur les allocations aux invalides | Loi sur l'assistance-vieillesse | Loi sur l'aide aux logements des personnes âgées | Loi sur le bien-être social ]


Principal Division for Old Age, Survivors and Disability Insurance

Division principale prévoyance-vieillesse, survivants et invalidité


Ordinance of 15 January 1971 on Benefits supplementary to the Old Age, Survivors' and Disability Insurance | Supplementary Benefits Ordinance [ SBO ]

Ordonnance du 15 janvier 1971 sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité [ OPC-AVS/AI ]


Old Age Assistance, Blind and Disabled Persons Allowances Division

Division de l'assistance-vieillesse et des allocations aux aveugles et aux invalides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are victims such as Louise Russo, a 46-year-old mother of three children, including a disabled daughter, who was left paralyzed after someone in a passing stolen van sprayed a stream of bullets into the parking lot of a sandwich shop.

Une femme de 46 ans, Louise Russo, mère de trois enfants dont une fille handicapée, est restée paralysée après qu'une personne à l'intérieur d'une fourgonnette volée a fait feu à répétition en passant devant le stationnement d'une sandwicherie.


To demonstrate the rigidity of mandatory minimum sentences, we can cite the case of Robert Latimer, the father who killed his severely disabled 12-year-old daughter.

Pour montrer la rigidité des peines minimales obligatoires, on peut mentionner l'exemple de Robert Latimer, ce père qui a tué sa fille de 12 ans lourdement handicapée.


I'm not sure what your daughter's circumstances are, obviously, but they would argue that there are many people who will have difficulty earning an income, for one reason or another, some because of physical disabilities, others because of other disabilities, and some because of personal circumstances of their lives, which can be that if you're in and out of four, five, six, ten, or a dozen foster homes before you are 12 years old, ...[+++]

J'ignore la situation de votre fille, évidemment, mais les gens dont je vous parle vous diraient qu'il y a beaucoup de gens qui auront de la difficulté à gagner un revenu pour une raison ou pour une autre, certains à cause d'un handicap physique, d'autres en raison d'autres handicaps, et d'autres encore à cause des circonstances personnelles de leur vie, parce que si vous passez par quatre, cinq, six, dix ou 12 foyers d'accueil avant d'arriver à l'âge de 12 ans, je vous prédis que vous aurez du mal à gagner votre vie à l'avenir.


Does the member believe it is better not to pay $600 in welfare to a 60-year old mother so she can look after her 29-year old disabled daughter? Or does he think money is better spent by forcing the 60-year old mother into retraining and having the state support the 29-year old daughter in an institution at a very excessive cost?

Le député pourrait-il me dire ce qui est plus valable, à son avis: verser 600 $ en aide sociale à une mère de 60 ans pour qu'elle puisse prendre soin de sa fille de 29 ans qui est vraiment handicapée ou obliger cette mère de 60 ans à se recycler et demander à l'État de subvenir aux besoins de sa fille de 29 ans en la plaçant dans une institution, à grands frais?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This story talked about how the social services department cut off of welfare a 60-year old mother who was caring for her disabled 29-year old daughter.

Cet article disait que le ministère des services sociaux allait couper les prestations d'aide sociale d'une mère de 60 ans qui prenait soin de sa fille handicapée de 29 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'old disabled daughter' ->

Date index: 2025-03-09
w