Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "old days where backlogs just " (Engels → Frans) :

I know members of the Liberal Party want to go back to what they consider the good old days, the good old days where backlogs just kept getting bigger, where one needed special access to government members, where, frankly, they gave priority to strippers in terms of immigration policy and where, after waiting for six years, they charged immigrants $1,000 to come to Canada.

Je sais que les libéraux veulent retourner à ce qu'ils considèrent comme le bon vieux temps, à l'époque où l'arriéré ne cessait de s'accroître, où il fallait avoir un accès privilégié auprès des ministériels, où la politique d'immigration donnait la priorité aux effeuilleuses et où, après avoir attendu six ans, les immigrants devaient payer 1 000 $ pour pouvoir venir au Canada.


According to the latest data available (for 2000), old-age pensions (here defined to include survivor benefits) account for just over 46% of total social transfers in the EU and significantly below 40%, only in the three Nordic countries, where social protection is more extensive than elsewhere, and Ireland, where the number of people above retirement age is relatively ...[+++]

Selon les dernières données disponibles (pour l'an 2000), les retraites (définies ici comme comprenant les pensions de réversion) représentent plus de 46% du total des transferts sociaux dans l'Union européenne et nettement moins de 40% seulement dans les trois pays nordiques, où la protection sociale est plus étendue que partout ailleurs, et en Irlande, où le nombre de personnes ayant dépassé l'âge de la retraite est relativement faible (Tableau A2.2).


As a result, the old-age dependency ratio will double: where at present there are four people of working age for every person over 65, by 2060 there will be just two people of working-age for every person over 65 (see figure 2).

En conséquence, le rapport de dépendance économique des personnes âgées doublera: si l’on compte actuellement quatre personnes en âge de travailler pour chaque personne de plus de 65 ans, elles ne seront plus que deux pour une d’ici 2060 (voir graphique 2).


Christian, a 16 year old youngster who is living with his parents in an EU country other than his country of origin was arrested at home and taken to the police station for questioning in connection with the theft of a car which had been found that day near the block where he lived.

Christian, un adolescent de 16 ans qui vit avec ses parents dans un État membre autre que son pays d’origine, a été arrêté chez lui et emmené au commissariat de police pour être interrogé au sujet du vol d’une voiture retrouvée ce jour-là près de l’immeuble où il habite.


The EU Internet Forum on terrorism came just one day after a high-level discussion on racism and xenophobia, where companies reported on the progress made under the Code of Conduct on Hate Speech underscoring a concerted approach on tackling hate speech online.

Le forum de l'UE sur l'internet consacré au terrorisme s'est tenu un jour seulement après un débat à haut niveau sur le racisme et la xénophobie, au cours duquel des entreprises ont fait état des progrès accomplis dans le cadre du code de conduite sur les discours de haine, insistant sur la nécessité d'adopter une approche concertée en matière de lutte contre les discours de haine en ligne.


Would the Minister consider that an idea would be for us to have a Europe Day – not just a Schuman Day, where we just have Brussels and Belgium closed – a Europe Day, a public holiday, where all the citizens of Europe, in all the 27 Member States, would collectively celebrate our common European citizenship and identity?

Monsieur le Ministre ne pense-t-il pas que ce serait une bonne idée que nous ayons une «journée de l’Europe» - pas seulement le jour de la déclaration Schuman qui est férié uniquement à Bruxelles et en Belgique - une journée de l’Europe, un jour férié, où tous les citoyens européens, dans l’ensemble des 27 États membres, célèbreraient collectivement leur citoyenneté et identité européennes?


I'm wondering if your organization, the union, has had an opportunity to examine what the consequences will be for your membership in the days to come should we return to the good old days of having just two basic operators in Canada and urban areas, such as Bell Canada and perhaps Rogers or Shaw or Telus, depending on the region.

Je me demande si le syndicat a eu l'occasion de se pencher sur les conséquences qui résulteraient pour vos membres si nous devions à l'avenir revenir au bon vieux temps où il n'existait guère que deux gros fournisseurs au Canada et dans les agglomérations, soit Bell Canada et, selon la région, Rogers, Shaw ou Telus.


The other good news is that we will not go back to the bad old days where the Liberals cut $25 billion out of the social safety net.

L'autre bonne nouvelle est que nous ne reviendrons pas au temps des libéraux qui suppriment 25 milliards de dollars du filet de sécurité sociale.


It is no longer like the old days where we learned a trade in high school or trade school and then we were set for the rest of our life.

Ce n'est plus comme à l'époque où nous apprenions un métier à l'école secondaire ou dans une école professionnelle et nous étions prêts ensuite à travailler pour le reste de notre vie.


When I see important visitors from the United States, friendly as they may be, on a matter that is subject to long discussion, I immediately return to the old days where similar visits took place that led us to accept nuclear arms in Canada.

Lorsque d'importants visiteurs américains, aussi amicaux soient- ils, viennent chez nous et abordent des sujets qui font l'objet de longues discussions, je me rappelle toujours l'époque où des visites semblables nous avaient amenés à accepter la présence d'armes nucléaires au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : good old days where backlogs just     below 40 only     latest data     nordic countries where     account for just     will double where     will be just     block where     xenophobia where     approach on tackling     terrorism came just     would     schuman day where     not just     come should     days     having just     other good     bad old days     old days where     not go back     old days     for the rest     old days where backlogs just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'old days where backlogs just' ->

Date index: 2025-03-13
w