Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Always open
European Anti-fraud Office
OLAF
OLAF Supervisory Committee
Supervisory Committee
Supervisory Committee of OLAF
Surveillance Committee
The Committee shall always have a quorum

Traduction de «olaf was always » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OLAF Supervisory Committee | Supervisory Committee | Supervisory Committee of OLAF | Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | Surveillance Committee

Comité de surveillance | Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Comité de surveillance de l'OLAF


the Committee shall always have a quorum

le Comité est toujours en nombre pour délibérer




European Anti-fraud Office [ OLAF [acronym] ]

Office européen de lutte antifraude [ Office européen de lutte anti-fraude | OLAF [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We should also remember what the basic principles were. These included, of course, independent investigations and also the fact that OLAF was always regarded as a provisional solution.

Nous devrions également nous rappeler ses principes de base, à savoir, bien sûr, la possibilité d’effectuer des enquêtes indépendantes, ainsi que le fait que l’OLAF a toujours été considéré comme une solution provisoire.


The European Parliament has given itself two years to revise this regulation, because OLAF issues always represent dangerous territory for us.

Le Parlement européen s’est donné deux ans pour revoir ce règlement, car les questions qui concernent l’OLAF constituent toujours un terrain dangereux pour nous.


We admit that mistakes are made and things are not always done correctly but, above all, we have calculated the amount of fraud and we are doing everything we can. That is why we set up OLAF, the European Anti-Fraud Office, ten years ago.

Nous admettons que des fautes sont commises et que les choses ne sont pas toujours faites correctement, mais, surtout, nous avons calculé le montant de la fraude et nous faisons tout notre possible. C’est la raison pour laquelle nous avons créé l’OLAF, l’Office européen de lutte anti-fraude, il y a dix ans.


Given that the officials and other staff working in OLAF continue to be Commission officials and staff eligible for interdepartmental mobility, the Commission considers that OLAF must always be in a position to give the reasons why it considers it necessary to adopt specific rules or arrangements regarding staff matters.

Dans la mesure où les fonctionnaires et agents travaillant à l'Office restent statutairement des fonctionnaires ou agents de la Commission susceptibles de bénéficier à tout moment de la mobilité au sein des services, La Commission estime que l'Office doit toujours être en mesure de motiver les raisons pour lesquelles il estime nécessaire de prévoir des règles spécifiques ou des modalités particulières en matière de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this respect, OLAF had to rely on the answers given by the PA Ministry of Finance which were not always supported by documentation.

À cet effet, l’OLAF a dû se fonder sur les réponses fournies par le ministre des finances de l’AP qui n’étaient pas toujours étayées par des documents.


The Commission has always been committed to exercising maximum vigilance, and to co-ordinating as far as possible with other donors in this respect. The Commission therefore agrees with OLAF’s proposals:

La Commission s’est toujours efforcée d’œuvrer avec un maximum de vigilance et, dans toute la mesure du possible, de coordonner son action dans ce domaine avec celle d’autres bailleurs de fonds. Elle accepte par conséquent les propositions faites par l’OLAF, à savoir:


“I am pleased to say that, despite the fact that the climate within which OLAF operates among the European Institutions has not always been easy, OLAF’s independent operational activities have always received firm support from the Commission, and to emphasise that the Commission has never sought to interfere with my operational independence in any way”, Mr. Brüner stated.

«Je suis heureux de pouvoir dire qu'en dépit d'un climat pas toujours facile dans lequel travaille l'OLAF dans les institutions européennes, les activités opérationnelles indépendantes de l'OLAF ont toujours obtenu un fort soutien de la Commission et de souligner que la Commission n'a jamais voulu interférer de quelque façon que ce soit dans l'indépendance opérationnelle qui est la mienne», a déclaré M. Brüner.


OLAF is always facing the difficulty of its having gathered evidence or intelligence and then having to wait to see whether a national state prosecutor's office will accept this material and work with it.

L'OLAF continue d'être confronté au problème suivant : après avoir rassemblé des preuves et des indices, il doit alors attendre de savoir si un procureur national accepte tous ces éléments et se saisit de l'affaire.


13. Refers in this connection to Article 11(7) of the Regulation, which states that the Director shall inform the OLAF Supervisory Committee of cases requiring information to be forwarded to the judicial authorities of a Member State; notes that OLAF is evading this provision by always informing the Supervisory Committee after the information has already been forwarded to the judicial authorities;

13. attire l'attention, dans ce contexte, sur l'article 11, paragraphe 7 du règlement, en vertu duquel le directeur de l'Office est tenu d'informer le comité de surveillance des cas nécessitant la transmission d'informations aux autorités judiciaires d'un État membre; constate que l'OLAF élude cette disposition, n'informant le comité de surveillance que lorsque les informations ont déjà été transmises aux autorités judiciaires;


The Commission has always made it clear that it respects the independence of OLAF and therefore takes account of the evidence, conclusions and recommendations issued by OLAF when deciding on its follow-up actions.

La Commission a toujours fait clairement savoir qu'elle respectait l'indépendance de l'OLAF et qu'elle tenait compte, par conséquent, des preuves, des conclusions et des recommandations produites par l'OLAF lorsqu'elle décide des suites à donner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olaf was always' ->

Date index: 2025-01-05
w