Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oil—and a paltry $329 million » (Anglais → Français) :

From 1970 to 2000, Ottawa gave $66 billion in direct subsidies to the fossil fuels industry—coal, natural gas and oil—and a paltry $329 million to the renewable energy sector, not a penny of which went to hydroelectricity.

De 1970 à 2000, Ottawa a versé 66 milliards de dollars en subventions directes à l'industrie des énergies fossiles — charbon, gaz naturel et pétrole — contre un maigre 329 millions de dollars à l'industrie des énergies renouvelables, dont un gros zéro sou à l'hydro-électricité.


During the same period, a paltry $329 million was given to the renewable energy sector.

Pendant la même période, il a versé un maigre montant de 329 millions de dollars à l'industrie de l'énergie renouvelable.


We want to see these principles of equity expressed in the regulations we want for the large industrial emitters, since between 1970 and 1999, subsidies and direct aid to the oil and gas industry increased by $66 billion compared to the meagre $329 million that went to the fossil fuel industry.

Nous voulons voir ces principes d'équité se retrouver dans cette réglementation que nous souhaitons pour les grands émetteurs industriels, car entre 1970 et 1999, l'aide à l'industrie pétrolière a augmenté de 66 milliards de dollars en subventions et en aide directe, contre un maigre 329 millions de dollars pour l'industrie des énergies fossiles.


Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, the federal government wants to impose its conditions and choose Quebec's environmental projects while, from 1970 to 1999, Ottawa spent $66 billion on oil, gas and coal development and a measly $329 million on clean energy such as wind energy.

M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement fédéral veut imposer ses conditions et choisir les projets que le Québec pourra réaliser en matière d'environnement, alors qu'Ottawa a dépensé 66 milliards de dollars dans le développement du pétrole, du gaz et du charbon, et un maigre montant de 329 millions de dollars pour les énergies propres comme l'énergie éolienne entre 1970 et 1999.


This is all the more unacceptable and unfair because the federal government, which includes Quebec, has generously subsidized the development of fossil energies, including non-renewable energy sources, whereas Quebec has developed its own hydroelectric networks on their own, a renewable energy source From 1970 to 1999, the federal government contributed some $66 billion in direct grants to the fossil fuel industry—in other words, coal, oil and natural gas—compared to a very modest $329 million for any form of renewable energy.

Cela est d'autant plus inacceptable et injuste qu'au cours des dernières années, le gouvernement fédéral, dont le Québec, a généreusement subventionné le développement des énergies fossiles, donc des formes d'énergie non renouvelable, tandis que le Québec, de son côté, par exemple, a développé tout seul son réseau hydroélectrique, donc une forme d'énergie renouvelable. Ce sont des sommes de l'ordre de 66 milliards de dollars en subventions directes que le gouvernement fédéral a versées de 1970 à 1999 à l'industrie des énergies fossiles—ce qui veut dire le charbon, le gaz naturel et le pétrole—, contre un maigre et très modeste montant de 329 millions de dollar ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil—and a paltry $329 million' ->

Date index: 2022-09-14
w