This means that a Member State may in theory, and contrary to the public commitment of 2003, authorise the carriage of heavy grades of oil in single-hull oil tankers flying its flag – that is to say, one of the European flags – as long as these vessels are operating outside Community waters.
Cela veut dire qu’un État membre peut théoriquement, et contrairement à l’engagement public de 2003, autoriser le transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque battant son pavillon, c’est-à-dire un des pavillons européens, dès lors que ces navires opèrent à l’extérieur des eaux communautaires.