Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chain socket
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hinged pull-off steady arm
Hinged pull-off steady arm in tension
Jealousy
Load push-pull device
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Pull chain lampholder
Pull chain socket
Pull chain switch lampholder
Pull chain switch socket
Pull-off steady arm
Push and pull
Push-pull
Push-pull attachment
Push-pull technology
Push-pull unit
Steady arm in tension

Traduction de «often pulling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


Definition: A disorder characterized by noticeable hair-loss due to a recurrent failure to resist impulses to pull out hairs. The hair-pulling is usually preceded by mounting tension and is followed by a sense of relief or gratification. This diagnosis should not be made if there is a pre-existing inflammation of the skin, or if the hair-pulling is in response to a delusion or a hallucination.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


push-pull technology | push/pull server technology | push/pull broadcasting technology | push-pull | push and pull

technologie du pousser-tirer | pousser-tirer | technologie push-pull | technologie du push-pull


hinged pull-off steady arm | hinged pull-off steady arm in tension | pull-off steady arm | steady arm in tension

bras de rappel en tension


push-pull attachment | push-pull unit | load push-pull device | load push/pull attachment

pousseur-tireur de charge | pousseur-tireur


pull chain switch socket | pull chain switch lampholder | pull chain socket | pull chain lampholder | chain socket

douille à interrupteur à chaînette | douille avec interrupteur à chaînette | douille avec interrupteur à tirette | douille à chaînette | douille à tirette


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Early school leaving processes have complex and varied causes, but are often linked to socio-economic disadvantage, to low education backgrounds, to alienation from or poor achievement in education and training, to pull factors from the labour market, and/or to a combination of social, emotional and educational problems putting individuals at risk of dropping out.

Les processus d'abandon scolaire ont des causes complexes et variées mais sont souvent liés à un handicap socioéconomique, à de faibles niveaux d'études, à une distanciation de l'éducation et de la formation ou à des résultats scolaires médiocres, à l'attractivité du marché du travail ou à une combinaison de problèmes sociaux, psychologiques et éducatifs qui exposent les personnes à un risque de décrochage.


Early school leaving processes have complex and varied causes, but are often linked to socio-economic disadvantage, to low education backgrounds, to alienation from or poor achievement in education and training, to pull factors from the labour market, and/or to a combination of social, emotional and educational problems putting individuals at risk of dropping out.

Les processus d'abandon scolaire ont des causes complexes et variées mais sont souvent liés à un handicap socioéconomique, à de faibles niveaux d'études, à une distanciation de l'éducation et de la formation ou à des résultats scolaires médiocres, à l'attractivité du marché du travail ou à une combinaison de problèmes sociaux, psychologiques et éducatifs qui exposent les personnes à un risque de décrochage.


As has already been said, this is supposed to be part of the common immigration policy of the European Union, dealing with the pull factor of possible work, often within the informal economy and amongst vulnerable and non-organised workers.

Comme on l’a déjà dit, cette question est censée faire partie de la politique commune d’immigration de l’Union européenne, qui traite de l’incitation à chercher un éventuel emploi, souvent dans l’économie informelle et parmi les travailleurs vulnérables et non organisés.


3. Notes that an excessively high proportion of female scientists give up their careers at some point; considers that this pattern, which has often been described as the 'leaking pipeline' model, needs to be analysed on the basis of various models including the 'push and pull factors' model; calls on the competent authorities to take account of various factors such as working environment, occupational stereotypes, competition, mobility requirements and family responsibilities when formulating possible solutions;

3. relève qu'une proportion de femmes excessivement élevée abandonne la carrière scientifique au long des années; estime que ce phénomène, qui a souvent été décrit avec le modèle du "tuyau percé", doit être analysé sur la base de différents modèles, dont celui des "facteurs de répulsion et d'attraction"; invite les autorités concernées à tenir compte, au moment de proposer des solutions, des différents facteurs, tels que l'environnement de travail, les stéréotypes professionnels, la concurrence, les exigences en matière de mobilité et les responsabilités familiales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that an excessively high proportion of women scientists give up their careers at some point; considers that this pattern, which has often been described as the ‘leaking pipeline’ model, needs to be analysed on the basis of various models including the ‘push and pull factors’ model; calls on the competent authorities to take account of various factors such as working environment, occupational stereotypes, competition, mobility requirements and family responsibilities when formulating possible solutions;

4. relève qu'une proportion de femmes excessivement élevée abandonne la carrière scientifique au long des années; estime que ce phénomène, qui a souvent été décrit avec le modèle du "tuyau percé", doit être analysé sur la base de différents modèles, dont celui des "facteurs de répulsion et d'attraction"; invite les autorités concernées à tenir compte, au moment de proposer des solutions, des différents facteurs tels que l'environnement de travail, les stéréotypes professionnels, la concurrence, les exigences en matière de mobilité et les responsabilités familiales;


We have been talking about this for some time now: the push factors that drive people to go, the pull factors that tempt people to leave, the importance of relief in the region, the often inhumane conditions in which people find themselves, the intended burden sharing between the Member States, the return of illegal migrants, the lack of opportunities for legal migration, the risk of brain drain not to mention the demographic changes facing us in the Union.

Cela fait déjà un certain temps que nous en avons discuté: les facteurs d’incitation et d’attraction au départ, l’importance du retour au calme dans les régions, les conditions souvent inhumaines dans lesquelles vivent les populations, le partage projeté de la charge entre les États membres, le retour des immigrés clandestins, le manque d’opportunités d’immigration légale, le risque de fuite des cerveaux, sans parler du problème de l’évolution démographique de l’Union.


One might have expected that the City of Strasbourg would pull out all the stops to help Parliament to settle in the city, even by bearing some of the costs, as the rules of hospitality in such circumstances often dictate.

On aurait pu s’attendre à ce que la ville de Strasbourg fasse tout pour aider le Parlement à s’installer dans la ville, même en supportant certains des coûts, comme les règles de l’hospitalité le dictent souvent dans certaines circonstances.


Given the importance of housing expenditure in the total household budget (on average 25% in the EU) higher rents have particularly strong knock-on effects on residual incomes of lower income households, often pulling them far below the poverty line.

Étant donné la part importante du logement dans le budget total d'un ménage (25 % en moyenne pour l'UE), la hausse des loyers a des répercussions particulièrement graves sur les revenus résiduels des moins fortunés et les pousse souvent bien au-dessous du seuil de pauvreté.


[26] Here the distinction is often made between 'push' and 'pull' mechanisms.

[26] Une distinction est souvent établie entre les mesures de soutien en amont et en aval.


Some of the statements made by Canadians in Copenhagen that targeted Alberta can only exacerbate the regional strains that so often pull at the fabric of our country.

Certaines déclarations faites par des Canadiens à Copenhague au sujet de l'Alberta ne peuvent qu'exacerber les tensions régionales qui ébranlent si souvent l'unité de notre pays.


w