Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Be back on top
Get back
Get back on top
Getting people back to work
To get one's money back
To recover one's money

Vertaling van "often get back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be back on top [ get back on top ]

reprendre les devants




Getting Back On The Road: Passenger Transportation And Persons With A Disability

Passer aux actes : le transport des voyageurs et les personnes handicapées


Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help

Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


getting people back to work

remettre les gens au travail


to get one's money back | to recover one's money

récupérer son argent | rentrer dans ses fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm going to put a couple of questions to you, and then I'll let you answer, because I don't often get back to a second round.

Je vais vous poser plusieurs questions à la suite l'une de l'autre et je vous laisserai ensuite répondre car je n'ai pas souvent droit à un deuxième tour.


Often, they suffer so much that later, they are unable to get back on their feet and start a new business.

Souvent, ils sont si durement frappés qu’ ils sont ensuite incapables de se relever et de démarrer une nouvelle entreprise.


Temporary agency work contributes to a dynamic and flexible modern economy and can often be a bridge for the long-term unemployed to get back in the labour market.

Le travail intérimaire contribue au développement d’une économie moderne dynamique et souple, et il peut souvent servir de passerelle aux chômeurs de longue durée pour leur permettre de réintégrer le marché du travail.


The most disadvantaged workers are often first hit by an economic downturn and they will find it hardest to get back to work.

Les travailleurs les plus défavorisés sont souvent les premiers à subir les effets d'un ralentissement de l'activité économique et ceux qui auront le plus de peine à retrouver un emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most disadvantaged workers are often first hit by an economic downturn and they will find it hardest to get back to work.

Les travailleurs les plus défavorisés sont souvent les premiers à subir les effets d'un ralentissement de l'activité économique et ceux qui auront le plus de peine à retrouver un emploi.


Africa is an example of how the way development cooperation works is not always ideal, and no wonder, when it was often used to promote the donor countries’ exports, to shore up dictatorships or to drive states into debt and dependency, so it is not acceptable that China, for example, should encourage states to get back into the indebtedness from which they have only just escaped and become dependent in new ways, merely in order to ...[+++]

L’Afrique est un exemple illustrant que la coopération au développement ne fonctionne pas toujours de façon idéale. Rien d’étonnant puisqu’elle a souvent servi à promouvoir les exportations des pays donateurs, à consolider les dictatures ou à pousser des États vers l’endettement et la dépendance. Dès lors, il n’est pas acceptable que la Chine, par exemple, encourage des États à s’endetter à nouveau alors qu’ils viennent juste de s’en sortir et à s’engager dans de nouvelles formes de dépendance, simplement pour assurer son approvisionnement en matières premières.


Africa is an example of how the way development cooperation works is not always ideal, and no wonder, when it was often used to promote the donor countries’ exports, to shore up dictatorships or to drive states into debt and dependency, so it is not acceptable that China, for example, should encourage states to get back into the indebtedness from which they have only just escaped and become dependent in new ways, merely in order to ...[+++]

L’Afrique est un exemple illustrant que la coopération au développement ne fonctionne pas toujours de façon idéale. Rien d’étonnant puisqu’elle a souvent servi à promouvoir les exportations des pays donateurs, à consolider les dictatures ou à pousser des États vers l’endettement et la dépendance. Dès lors, il n’est pas acceptable que la Chine, par exemple, encourage des États à s’endetter à nouveau alors qu’ils viennent juste de s’en sortir et à s’engager dans de nouvelles formes de dépendance, simplement pour assurer son approvisionnement en matières premières.


All too often now when access to information requests are filed we get back a pile of blacked out pages.

Il arrive trop souvent que les gens qui présentent des demandes d'accès à l'information obtiennent des piles de pages truffées d'oblitérations.


In this way, and this is very important – I will come back to it again shortly – a good balance has been struck between the Commission’s responsibility on the one hand and the need to involve the Member States in some way, on the other. It is a balance which, in my opinion, and I think also in the Commission’s view, could not always be found in the past, because all too often the Member States tried to get in on the act when it came to delivering aid.

Il a ainsi été trouvé, et c'est très important - j'y reviendrai tout à l'heure -, un bon équilibre entre, d'une part, la responsabilité de la Commission et, d'autre part, la nécessité d'impliquer d'une manière ou d'une autre les États membres. Je pense que cet équilibre - et c'est aussi, selon moi, l'avis de la Commission - faisait défaut dans le passé.


Mr. Laborde: You know, we often get back to the classic concepts of the executive branches' sovereign powers in the field of immigration.

M. Laborde : Vous savez, on revient souvent à des concepts tout à fait classiques au niveau des États en parlant du pouvoir régalien de l'exécutif en matière d'immigration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often get back' ->

Date index: 2024-11-20
w