Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officials could answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You have already said that this is not your area of expertise, but perhaps departmental officials could answer the question.

Vous avez déjà dit que ce n'était pas votre domaine d'expertise, mais les fonctionnaires ministériels pourraient peut-être répondre à la question.


If they report it—maybe the officials could answer this—if it is someone who's bringing money across to go to a casino, what circumstances would apply then if they were able to convince a customs officer that they were going across to the casino to gamble with $15,000?

Dans le cas d'une personne qui s'amène avec un tel montant, soi-disant pour aller jouer au casino, une fois qu'elle l'a déclaré—et c'est là-dessus que j'aimerais que les hauts fonctionnaires me répondent—comment les choses se passent-elles si cette personne est en mesure de convaincre le douanier qu'elle s'en va bel et bien au casino pour miser ces 15 000 $?


This regime is currently under investigation from DG COMP (state aid procedures) so the officials could not answer all questions from MEPs.

Ce régime fait actuellement l'objet d'une enquête par la DG COMP (procédures relatives aux aides d'État), raison pour laquelle les fonctionnaires ne peuvent pas répondre à toutes les questions des députés au Parlement européen.


I would urge that we consider inviting Minister Axworthy, if he is available < #0107> and I know his schedule is as busy as anyone's to appear before our committee to address some of the topics that we have been discussing, particularly those to which the officials could not give the political answers and the trade people can only give certain answers to.

J'aimerais donc beaucoup que nous envisagions d'inviter le ministre Axworthy, s'il est libre même si je sais bien que son horaire est très chargé , à comparaître devant notre comité pour que nous puissions lui parler de certaines des questions qui ont été soulevées ici, et en particulier de celles auxquelles les fonctionnaires n'ont pas pu donner de réponse politique et auxquelles les gens d'affaires ne peuvent donner que certaines réponses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission also explained before the on-spot verification visit that only the GOC could identify the authorities responsible for the schemes under investigation as well as those officials which are best placed to take part in the verification and answer questions.

La Commission a également expliqué, avant les visites de vérification sur place, que seuls les pouvoirs publics chinois connaissaient les autorités responsables des régimes faisant l'objet de l'enquête ainsi que les fonctionnaires les mieux à même de prendre part à la vérification et de répondre aux questions.


The ICC was established precisely so that high-ranking officials, even heads of sovereign states, could be called to answer for their alleged crimes when these became crimes against the whole of humanity, or genocide, or war crimes and therefore subject to universal jurisdiction for Rome Statute signatories.

La CPI a justement été créée afin que les responsables de haut rang, même les chefs d’États souverains, puissent être appelés à répondre de crimes allégués, quand ceux-ci peuvent être qualifiés de crimes contre l’ensemble de l’humanité, ou de génocides, ou de crimes de guerre, et donc être portés devant une juridiction universelle pour les signataires du Statut de Rome.


It would be of particular help if you could provide me with an answer to the following points, although I would gratefully accept any useful information which you might think pertinent, naturally in your own official language version.

Vos réponses aux questions suivantes m'aideraient tout particulièrement à accomplir ma tâche, mais j'accepterais également avec gratitude toute information utile que vous pourriez juger pertinent de me communiquer, dans votre langue officielle, naturellement.


In the select committees of the House of Commons we had the power to introduce a regime of monitoring of every level of the executive, not only the ministers in the same way we monitor the Commission sometimes in terms of them coming here and answering questions, but a two-hour session with the particular minister with officials in attendance where the elected Members could ask questions and be prepared to ask questions in detail and to get detailed answers.

Dans les commissions de la Chambre des Communes, nous avions le pouvoir d'initier un régime de surveillance à tous les niveaux du pouvoir exécutif - et pas seulement au niveau des ministres, de la manière dont nous effectuons parfois ici un contrôle de la Commission lorsque nous accueillons ses membres et que nous leur posons des questions. Non, il s'agissait là de séances de deux heures avec le ministre concerné, auxquelles assistaient des fonctionnaires, et à l'occasion desquelles les membres élus de la Chambre pouvaient poser des questions, préparer des questions détaillées et recevaient des réponses détaillées.


Perhaps Mr. Cullen or one of the other officials could answer that question.

Peut-être que M. Cullen ou un autre fonctionnaire pourrait répondre à cette question.


We invited the minister so that she could provide us with her comments, but above all, so that she could answer our questions about the government's response, dated November 2006, to the Sixth Report (interim) of the Standing Senate Committee on Official Languages entitled French-language Education in a Minority Setting: a Continuum from Early Childhood to the Post-secondary Level, tabled in the Senate on June 14, 2005.

Nous avons invité la ministre afin qu'elle nous fasse part de ses commentaires mais surtout pour qu'elle répondre à nos questions au sujet de la réponse du gouvernement, en date de novembre 2006, au sixième rapport (intérimaire) du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé : L'éducation en milieu minoritaire francophone : un continuum de la petite enfance au postsecondaire, déposé au Sénat le 14 juin 2005.




Anderen hebben gezocht naar : officials could answer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officials could answer' ->

Date index: 2024-01-05
w