Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
EC Official Journal
EC basic post
EC staff
EU Official Journal
EU official
European official
In the presence of both Houses
Official Journal of the European Union
Official document
Official of the EU
Official of the European Union
Official publication
PAJLO
Promoting Access to Justice in Both Official Languages
Rod threaded at both ends
Serving you in both official languages
Staff of the EC

Traduction de «officials both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Promoting Access to Justice in Both Official Languages [ PAJLO | The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice ]

Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles [ PAJLO | Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles ]


First Item: Equality of Status of Both Official Languages in Meetings [ Equality of Status of Both Official Languages in Meetings ]

Premier point : l'égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions, 1990 [ Égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions ]


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


official document [ official publication ]

document officiel [ publication officielle ]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]

Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]


European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Jaffer: I had asked our government whether they had done an assessment with the Convention on the Rights of the Child, and the minister and the officials both said an assessment has been done.

Le sénateur Jaffer : J'ai demandé à notre gouvernement s'il avait évalué le projet de loi en tenant compte de la Convention relative aux droits de l'enfant, et le ministre et les fonctionnaires ont dit qu'une évaluation avait été effectuée.


134. Urges the Commission and the EEAS to give specific attention to female genital mutilation (FGM) as part of an overall strategy for combating violence against women, including the development of an EU plan of actions on FGM pursuant to the due diligence principle; encourages the EEAS and the Member States to continue to address the issue of FGM in their political and policy dialogues with partner countries where the practice is still perpetrated, and to include in these dialogues human rights defenders already working on ending the practice, along with girls and women directly affected by the practice, community leaders, religious leaders, teachers, health workers, and government officials both ...[+++]

134. prie instamment la Commission et le SEAE d'accorder une attention spécifique au problème des MGF dans le cadre d'une stratégie globale de lutte contre la violence à l'égard des femmes, y compris l'élaboration d'un plan d'action de l'Union sur les MGF, conformément au principe de diligence raisonnable; encourage le SEAE et les États membres à continuer d'aborder la question des MGF dans leurs dialogues, notamment politiques, avec les pays partenaires où ces pratiques ont toujours cours, et à inclure dans ces dialogues les défenseurs des droits de l'homme œuvrant déjà à l'élimination desdites pratiques, ainsi que les jeunes filles et les femmes directement concernées, les responsables communautaires, les dirigeants religieux, les enseig ...[+++]


126. Urges the Commission and the EEAS to give specific attention to female genital mutilation (FGM) as part of an overall strategy for combating violence against women, including the development of an EU plan of actions on FGM pursuant to the due diligence principle; encourages the EEAS and the Member States to continue to address the issue of FGM in their political and policy dialogues with partner countries where the practice is still perpetrated, and to include in these dialogues human rights defenders already working on ending the practice, along with girls and women directly affected by the practice, community leaders, religious leaders, teachers, health workers, and government officials both ...[+++]

126. prie instamment la Commission et le SEAE d'accorder une attention spécifique au problème des MGF dans le cadre d'une stratégie globale de lutte contre la violence à l'égard des femmes, y compris l'élaboration d'un plan d'action de l'Union sur les MGF, conformément au principe de diligence raisonnable; encourage le SEAE et les États membres à continuer d'aborder la question des MGF dans leurs dialogues, notamment politiques, avec les pays partenaires où ces pratiques ont toujours cours, et à inclure dans ces dialogues les défenseurs des droits de l'homme œuvrant déjà à l'élimination desdites pratiques, ainsi que les jeunes filles et les femmes directement concernées, les responsables communautaires, les dirigeants religieux, les enseig ...[+++]


Departmental officials have also raised the situation in Syria numerous times with Russian officials, both here, in Ottawa, and in Moscow.

Les représentants du ministère ont également évoqué la situation en Syrie à maintes reprises avec les représentants russes, tant ici, à Ottawa, qu'à Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I merely want to thank the Commissioner, his predecessor and his officials, who worked very closely with the Irish officials both in Brussels and in Dublin, and, in particular, her finance minister, who signed off, as you said, almost on the last hour.

– (EN) Je tiens simplement à remercier le commissaire, son prédécesseur et ses fonctionnaires, qui ont collaboré très étroitement avec les fonctionnaires irlandais à Bruxelles et à Dublin, et, plus particulièrement, son ministre des finances, qui a conclu, comme vous l’avez dit, presque à la dernière heure.


As regards the need to provide parents of children with special educational needs with information, the Commission stated that it will ensure that such details henceforward are included in the information given to new officials both before they take up their posts in the institutions and when they start work.

Concernant la nécessité de fournir des informations aux parents d'enfants à besoins éducatifs spéciaux, la Commission indiquait qu'elle ferait en sorte que de tels renseignements soient dorénavant compris dans les informations données aux nouveaux fonctionnaires avant qu'ils prennent leurs fonctions au sein des institutions et lorsqu'ils commencent à travailler.


I want to assure the hon. member that officials are indeed working with our officials both here in Ottawa and in Bangkok in order to ensure that the repatriation happens as soon as possible and is consistent, not only taking into account the privacy of the individual who is deceased, but also taking into account the importance of local laws as they relate to the matter.

Je tiens à assurer au député que des responsables collaborent, en effet, avec nos responsables, ici à Ottawa et à Bangkok, afin de faire en sorte que le rapatriement ait lieu dès que possible et sans accroc; il faut tenir compte non seulement du droit à la vie privée de la personne qui est décédée, mais aussi de l'importance des lois nationales qui sont pertinentes en l'espèce.


Gen Raymond Henault: I would say that, yes, the minister was involved in a consistent and continuous series of briefings and meetings with Mexican officials, both defence and ministry officials, and the president.

Gén Raymond Henault: Je peux dire que, oui, le ministre a pris part à une longue série de réunions avec des responsables mexicains, tant militaires que civils, ainsi que le président.


C. alarmed by the violent deaths of a number of candidates and political activists during the pre-election campaign, involving in some instances local-level officials, both civil and military,

C. alarmé par les assassinats sauvages dont ont été victimes au cours de la campagne électorale un certain nombre de candidats et de militants politiques, parmi lesquels figuraient parfois des fonctionnaires locaux, aussi bien civils que militaires,


You have a senior Department of Finance official and a senior INAC official both confirming the existence of the accord.

Il y a donc eu un haut fonctionnaire du ministère des Finances et un haut fonctionnaire du MAINC qui ont tous les deux confirmé l'existence de l'Accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officials both' ->

Date index: 2023-09-27
w