Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow-up visit
Followed link
Guidelines on Official Visits to and from South Africa
Official Visits Division
Official visit
Official working visit
Report on the official visit to the spot
Visited link

Vertaling van "official visit follows " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
report on the official visit to the spot

procès-verbal de visite des lieux








Official Visits Division

Direction des visites officielles


Guidelines on Official Visits to and from South Africa

Ligne directrices concernant les visites officielles entre le Canada et l'Afrique du Sud


visit of experts,officials,magistrates to the scene of the occurrence

opérer une descente sur les lieux


followed link | visited link

lien consulté | lien visité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The official visit follows yesterday’s announcement that the EU would provide up to €775 million for bilateral assistance with Nicaragua, Salvador, Guatemala and Honduras (subject to the final approval by the Council and the European Parliament) between 2014-2020.

Ce déplacement officiel fait suite à l’annonce hier par l’Union européenne de l'attribution, pour la période 2014-2020, d'une aide bilatérale pouvant aller jusqu'à 775 millions € en faveur du Nicaragua, d'El Salvador, du Guatemala et du Honduras (sous réserve de son approbation définitive par le Conseil et le Parlement européen).


F. whereas the UN Human Rights Council Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, in her report released in April 2014 following an official visit to the Russian Federation, expressed strong concern about allegations of direct and indirect threats to, and improper influence, interference and pressure on, the judiciary;

F. considérant que la rapporteure spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et des avocats, Gabriela Knaul, dans son rapport publié en avril 2014 suite à une visite officielle dans la Fédération de Russie, a exprimé sa vive préoccupation concernant des allégations de menaces directes et indirectes, de prise d'influence indue, d'interférence et de pression sur la justice;


F. whereas the UN Human Rights Council Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, in her report released in April 2014 following an official visit to the Russian Federation, expressed strong concern about allegations of direct and indirect threats to, and improper influence, interference and pressure on, the judiciary;

F. considérant que la rapporteure spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et des avocats, Gabriela Knaul, dans son rapport publié en avril 2014 suite à une visite officielle dans la Fédération de Russie, a exprimé sa vive préoccupation concernant des allégations de menaces directes et indirectes, de prise d'influence indue, d'interférence et de pression sur la justice;


F. whereas the UN Human Rights Council Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, in her report released in April 2014 following an official visit to the Russian Federation, expressed strong concern about allegations of direct and indirect threats to, and improper influence, interference and pressure on, the judiciary;

F. considérant que la rapporteure spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et des avocats, Gabriela Knaul, dans son rapport publié en avril 2014 suite à une visite officielle dans la Fédération de Russie, a exprimé sa vive préoccupation concernant des allégations de menaces directes et indirectes, de prise d'influence indue, d'interférence et de pression sur la justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Following consultation with the Member State concerned, the Agency shall inform the latter in good time of the planned visit, the names of the Agency officials delegated to carry out the visit, the date on which the visit is to start and its expected duration.

2. Après consultation de l'État membre concerné, l'Agence informe celui-ci en temps utile de la visite prévue, des noms des fonctionnaires de l'Agence mandatés pour effectuer la visite, ainsi que de la date à laquelle la visite doit débuter et de sa durée prévue.


2. Following consultation with the Member State concerned, the Agency shall inform the latter in good time of the planned visit, the names of the Agency officials delegated to carry out the visit, the date on which the visit is to start and its expected duration.

2. Après consultation de l'État membre concerné, l'Agence informe celui-ci en temps utile de la visite prévue, des noms des fonctionnaires de l'Agence mandatés pour effectuer la visite ainsi que de la date à laquelle la visite doit débuter et de sa durée prévue.


Following the private meeting during the official visit between President Borrel and Prime Minister Arial Sharon last June, it would appear clear that the disengagement plan does not form part of a political process with the objective of an end to the occupation, the return of refugees and the foundation of an independent Palestinian state and I greatly fear that the faits accomplis of the occupation continue to exist.

À la suite de la réunion privée entre le président Borrell et le Premier ministre Ariel Sharon lors de la visite officielle de juin dernier, il apparaît clairement que le plan de retrait ne fait pas partie d’un processus politique visant la fin de l’occupation, le retour des réfugiés et la création d’un État palestinien indépendant et j’ai bien peur que les faits accomplis de l’occupation ne continuent d’exister.


Had you closely followed your President’s movements and official visits, you would be aware of my views.

Si vous suiviez bien les voyages, les visites officielles de votre Présidente, vous constateriez tout cela.


Mr Marín will go to Tunis on 19 May for an official visit following the initialling on 12 April of the Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and Tunisia.

Le Vice-Président Manuel MARIN se rendra en visite de officielle à Tunis le 19 mai 1995 suite au paraphe de l'accord euro-méditerranéen d'association Communauté Européenne -Tunisie le 12 avril dernier.


This visit follows the meeting in Brussels between a Moroccan experts' delegation and Commission energy officials, and the official visit of Mr Abdellatif Filali, Minister of Foreign Affairs and Cooperation, and Mr Mohamed Sequat, Secretary of State for Foreign Affairs and Cooperation, with responsibility for relations with the EEC. The Community delegation had discussions with Mr Azeddine Laraki, the Prime Minister, Mr Mohamed Kabbaj, Minister of Professional Training and Executive Training, Mr Mohamed Fetah, Min ...[+++]

Cette visite fait suite a la rencontre d'une delegation technique marocaine avec les responsables de l'energie a la Commission des Communautes europeennes a Bruxelles et au voyage officiel de MM. Abdellatif FILALI et Mohamed SEQUAT, respectivement Ministre des Affaires etrangeres et de la Cooperation et Secretaire d'Etat aux Affaires etrangeres et a la Cooperation, charges des relations avec la C.E.E. La delegation europeenne a eu des entretiens avec MM. Azeddine LARAKI, Premier Ministre, Mohamed KABBAJ, Ministre de l'Equipement de la Formation profession ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : official visits division     follow-up visit     followed link     official visit     official working visit     visited link     official visit follows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official visit follows' ->

Date index: 2022-12-29
w