Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «official opposition's deeply held feelings » (Anglais → Français) :

The official opposition is deeply committed to these principles.

L'opposition officielle croit fermement à ces principes.


Yes, it is a deeply held feeling; it is a deeply held emotion.

Oui, il s'agit d'un sentiment profond, d'émotions profondes.


In the academic year 2017/18, funds will ensure delivery of teacher stipends to over 11,000 teachers and education officials in opposition-held provinces of Idlib, Aleppo, Dera'a and Rural Damascus, and therefore access to education for up to 450,000 students across up to 2,000 schools.

Lors de l'année universitaire 2017-2018, des fonds permettront le versement d'indemnités à plus de 11 000 enseignants et responsables de l'éducation dans les régions d'Idlib, d'Alep, de Der'a et de la périphérie rurale de Damas détenues par l'opposition, ce qui permettra à quelque 450 000 élèves d'accéder à l'éducation dans quelque 2 000 écoles.


The decisions made by Brussels are wrong because they slow down our journey towards progress, jobs and the welfare of Europe and are therefore divorced from the deeply-held feelings and opinions of European citizens who pay their taxes partly to maintain Brussels.

Les décisions prises par Bruxelles sont mauvaises, car elles ralentissent la progression de l'Europe vers la prospérité, l'emploi et le bien-être et sont dès lors très éloignées de l'opinion et des sentiments profonds des citoyens européens, dont une partie des impôts sert à maintenir Bruxelles.


And what are we to make of Chinese officials who had members of the house churches arrested for rushing to give practical help, voluntarily and out of deeply-held altruistic belief, to the victims of the terrible earthquake in Sichuan Province?

Et que dire des membres des églises protestantes arrêtés par les autorités chinoises alors qu’ils s’apprêtaient à apporter une aide pratique, dans une démarche volontaire et profondément altruiste, aux victimes du terrible tremblement de terre qui a frappé la province du Sichuan?


This Committee on Constitutional Affairs, which met yesterday evening with a great many representatives from national parliaments, has expressed a common, deeply-held feeling of disappointment and concern, together with a common determination to help in every way possible for the constitutional process to be resumed and brought to a proper conclusion.

La commission des affaires constitutionnelles du Parlement, qui s’est réunie hier soir avec un nombre important de représentants de parlements nationaux, a exprimé un sentiment commun et profond de déception et d’inquiétude, ainsi qu’une détermination commune à œuvrer de toutes les manières possibles pour que le processus constitutionnel reprenne et aboutisse.


I feel that it is a privilege for us to have Prime Minister Juncker as President of the Council during this period, given his invaluable experience as Head of Government, his deeply-held European conviction and his well-known ability to resolve tricky situations.

J’estime que c’est pour nous un privilège d’avoir le Premier ministre Juncker comme président du Conseil au cours de cette période, compte tenu de son expérience inestimable en tant que chef de gouvernement, sa conviction européenne profonde et son aptitude bien connue à résoudre les situations épineuses.


They reflect the official opposition's deeply held feelings of contempt, a state of mind disrespectful of people and even more of the values they share. In that sense, you will understand that I join my two colleagues in asking, as a Quebecer, that the official opposition member withdraw his words that I find unfortunate, to say the least.

En ce sens, vous comprendrez que je joins mes efforts à ceux de mes deux collègues et je demande également, en tant que Québécois, au député de l'opposition officielle de bien vouloir retirer ses paroles que je vais qualifier de pour le moins malheureuses.


One final point: I feel deeply offended as an MEP, as a European and as an Italian by the irresponsible tolerance which Mr Cox showed for the placards held up by left-wing fellow Members in this Chamber.

Un dernier point : je me suis senti profondément offensé, en tant que député, en tant qu'Européen et en tant qu'Italien, par la coupable tolérance dont a fait montre le président Cox à l'égard des pancartes brandies par certains de nos collègues de gauche dans cette Assemblée.


Had Poland won the World Cup of soccer, it would not have surpassed the incredible, deeply held feeling that this country had come out of the past and whatever.

Le sentiment incroyable et profond que ce pays venait de sortir du passé n'aurait pas été plus grand si on avait annoncé que la Pologne avait remporté la Coupe du Monde de soccer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

official opposition's deeply held feelings ->

Date index: 2024-10-11
w