Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Always open
Assess official documents
Assess official licences and identification paperwork
Check official documents
EC Official Journal
EC basic post
EC staff
EU Official Journal
EU official
European official
Liaise with government official
Liaise with government officials
Liaise with union official
Liaise with union officials
Liaising with government officials
Liaising with union officials
Official Journal of the European Union
Official document
Official of the EU
Official of the European Union
Official publication
Staff of the EC
The Committee shall always have a quorum
Work together with government officials
Work together with union officials

Traduction de «official has always » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official document [ official publication ]

document officiel [ publication officielle ]


liaise with union official | liaising with union officials | liaise with union officials | work together with union officials

se mettre en relation avec des responsables syndicaux


liaising with government officials | work together with government officials | liaise with government official | liaise with government officials

se mettre en relation avec des responsables gouvernementaux


assess official documents | assess official licences and identification paperwork | check official documents | spot check official licences and identification paperwork

contrôler des documents officiels


European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]

Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]


Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union | Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of the member states

convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des Communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne




the Committee shall always have a quorum

le Comité est toujours en nombre pour délibérer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nothing, unfortunately, is new, nothing is insightful and nothing has vision, which most of us in the official opposition always like to challenge in the House.

Ils n'apportent rien de nouveau, malheureusement, rien de perspicace, rien qui ait la vision stimulante que la plupart des députés de l'opposition officielle ne cessent de proposer à la Chambre.


To take this further, the organization has also taken significant steps to provide additional information through its public website, and its officials are always ready to appear before committee to answer important questions, just as the Chief of CSEC did last night.

De plus, l'organisme a pris des mesures importantes pour fournir de plus amples renseignements sur son site Web, et ses agents sont toujours prêts à comparaître devant un comité pour répondre à des questions importantes, comme l'a fait le chef du CSTC hier soir.


So far, the evidence has been clear: the Canadian Forces, the diplomats and all the Government of Canada officials have always acted responsibly.

Jusqu'à maintenant, la preuve est claire: les Forces canadiennes, les diplomates et tous les fonctionnaires du gouvernement du Canada ont toujours agi de façon responsable.


At the same time, Interior Ministry officials have always argued that they lack even rudimentary equipment to successfully prosecute criminals in Bulgaria.

En même temps, les fonctionnaires du ministère de l’intérieur ont toujours soutenu qu’il leur manquait l’équipement le plus rudimentaire pour poursuivre avec succès les criminels en Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also like to thank the Commission for its excellent cooperation, and also the Eurostat officials, who always made themselves available and were genuinely most helpful in bringing this report into being.

Je voudrais aussi remercier la Commission pour son excellente coopération, ainsi que les responsables d’Eurostat qui se sont montrés disponibles et ont sincèrement fait preuve d’une grande efficacité dans la réalisation de ce rapport.


The philosophy of elected municipal officials has always been that " Ottawa is a city like any other" .

La philosophie des élus municipaux a toujours été: «Ottawa est une ville comme les autres».


In my view, transparency hardly ever has anything to do with clubs of officials, but always with representatives of the people.

Selon moi, la transparence n’est presque jamais liée à des clubs de fonctionnaires mais toujours à la représentation populaire.


The Flemish Government has always refused to sign this agreement – with good reason – since French-speaking Belgians who have moved to Flanders want to misuse it in order to have French recognised as an official language in Flanders. This is in conflict with language legislation that has been established with great difficulty and the principle of territoriality in Belgium.

Le gouvernement flamand a toujours refusé - à juste titre - de signer ce texte, car les Belges francophones établis en Flandre entendent en abuser pour imposer la reconnaissance du français en tant que langue officielle en Flandre, ce qui est incompatible avec la législation linguistique arrêtée au terme de grandes difficultés et au principe de territorialité en Belgique.


– Madam President, these negotiations were always going to be hard but Commission officials believed that a deal would be done at the end of the day because political leaders across the world simply had too much to lose by returning home empty-handed.

- (EN) Madame la Présidente, il n'a jamais fait l'ombre d'un doute que ces négociations seraient ardues, mais les fonctionnaires de la Commission pensaient que l'on atteindrait un accord à la fin de la journée parce que les dirigeants politiques du monde avaient trop à perdre à rentrer chez eux les mains vides.


One of my principal goals as an elected official has always been to make sure that the government and the governments with which I served before on a municipal level deliver an appropriate level of service to all Canadians in an efficient and cost effective manner.

L'un de mes objectifs principaux, à titre de représentante élue, a toujours été de m'assurer que le gouvernement—ou les administrations municipales que j'ai servies auparavant—offre un niveau acceptable de services à tous les Canadiens de manière efficace et rentable.


w