Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corruption of Foreign Public Officials Act
The Court Officials Act

Vertaling van "official amendment until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Court Officials Act, 2012 [ An Act respecting Court Officials and making consequential amendments to certain Acts | The Court Officials Act, 1984 | The Court Officials Act ]

Loi de 2012 sur les fonctionnaires de justice [ Loi concernant les fonctionnaires de justice et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois | The Court Officials Act, 1984 | The Court Officials Act ]


Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]

Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]


An Act to amend certain provisions of law respecting democratic procedure and the remuneration of elected officials, in municipalities

Loi modifiant certaines dispositions législatives concernant la démocratie et la rémunération des élus dans les municipalités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I remind colleagues that an amendment is not actually an official amendment until it is proposed by a member of the committee.

Je rappelle aux membres du comité qu'un amendement devient officiel seulement quand il est proposé par un membre du comité.


The applicant claims in that regard that, in tersely confirming in the contested decision that the error in the title of the amending decision of 31 December 2012 had no effect on the content of the decision itself or on the implementation of the programme, the Commission neglected to take into consideration the relevance of the following circumstances: (i) the spending decisions adopted by the Region had to be checked beforehand by the Court of Auditors; (ii) four months had elapsed between the correction being announced and the correction being implemented, without any explanation being provided; (iii) that fact had the potential to ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa réalisation, sans qu’aucune explication ne soit fournie; que ceci a pu susciter le doute que la rectification à effectuer aurait été plus importante que celle annoncée comme se limitant au seul titre de la décis ...[+++]


Council Common Position 2008/844/CFSP of 10 November 2008 amending Common Position 2006/276/CFSP concerning restrictive measures against certain officials of Belarus (2) extended the restrictive measures provided for by Common Position 2006/276/CFSP until 13 October 2009.

La position commune 2008/844/PESC du Conseil du 10 novembre 2008 modifiant la position commune 2006/276/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie (2) a prorogé jusqu'au 13 octobre 2009 les mesures restrictives prévues par la position commune 2006/276/PESC.


(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) and Team Centra, at the same time and, if so, was this clause or a similar penalty clause carried forward into the contractual agreement between Team Centra and the Crown; (b) what was the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément, et, si oui, cette clause ou une clause pénale semblable a-t-elle été reprise dans le contrat entre Team ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council had postponed the conclusion of the amendment until agreement had been reached on the Community Regulation on substances that deplete the ozone layer, which was adopted on 16 June 2000 and published in the Official Journal on 29 September 2000.

Le Conseil avait reporté la conclusion de l'amendement jusqu'à ce qu'un accord ait été réalisé sur le règlement communautaire relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. Ce dernier a été adopté le 16 juin 2000 et publié au Journal Officiel le 29 septembre 2000.


It shall apply from 8 December 2003 until the date of applicability of the Council Regulation amending the Staff Regulations of officials and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities, proposed by the Commission on 18 November 2003, but at the latest until 30 June 2004.

Il est applicable à partir du 8 décembre 2003 jusqu'à la date d'applicabilité du règlement du Conseil modifiant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents de ces Communautés, proposé par la Commission le 18 novembre 2003, mais au plus tard jusqu'au 30 juin 2004.


welcomes the approval of the budgetary amendment to the OLAF establishment plan modifying the breakdown between permanent and temporary posts and restoring the 3 posts deleted by the Council and enters EUR 3.8 billion in reserve until a redeployment of 10 A officials from OLAF to the Commission services is achieved and until a favourable opinion is given by OLAF Supervisory Committee;

se félicite de l'approbation de l'amendement budgétaire au tableau des effectifs de l'OLAF modifiant la répartition des emplois permanents et temporaires et rétablissant les 3 postes supprimés par le Conseil et inscrit 3,8 millions d'euros en réserve dans l'attente du redéploiement de 10 fonctionnaires de catégorie A depuis l'OLAF vers les services de la Commission et d'un avis favorable du comité de surveillance de l'OLAF;


I am almost tempted to amend the amendment by rewording, in the third paragraph, the last sentence of Senator Robichaud's motion so that it would read that the committee not report until it has dealt with Senator Gauthier's motion requesting the establishment of an official languages committee in the Senate.

Je suis presque tenté d'amender l'amendement en reformulant, au troisième paragraphe, la dernière phrase de la motion du sénateur Robichaud pour qu'on dise plutôt que le comité ne fera pas rapport tant qu'il n'aura pas étudié la motion du sénateur Gauthier réclamant l'établissement d'un comité des langues officielles au Sénat.


The House resumed consideration of the motion, as amended, of Mr. Bergeron (Verchères), seconded by Mr. Landry (Lotbinière), That, in the opinion of this House, the government should officially recognize the historical contribution of the Patriots of Lower Canada and the Reformers of Upper Canada to the establishment of a system of responsible democratic government (Private Members' Business M-257) The question was put on the motion, as amended, and, by unanimous consent, the recorded division was deferred ...[+++]

La Chambre reprend l'étude de la motion, telle que modifiée, de M. Bergeron (Verchères), appuyé par M. Landry (Lotbinière), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement reconnaisse officiellement la contribution historique des Patriotes du Bas-Canada et des Réformistes du Haut-Canada à l'établissement d'un système de gouvernement démocratique et responsable (Affaires émanant des députés M-257) La motion, telle que modifiée, est mise aux voix et, du consentement unanime, le vote par appel nominal est différé jusqu'au mardi 13 décembre ...[+++]


Whereas under Article 104 (3) of the Act of Accession, Denmark, Ireland and the United Kingdom were authorized to retain, until 31 December 1977, their national provisions for declaring a herd of cattle officially free of tuberculosis or free of brucellosis ; whereas these authorizations were extended on three occasions (4) (5) (6) in the case of tuberculosis and, in the case of Ireland and the United Kingdom, on two occasions (4) (5) as regards brucellosis-free status within the meaning of Article 2 of Directive 64/432/EEC (7) ...[+++]

considérant que, en vertu de l'article 104 paragraphe 3 de l'acte d'adhésion, le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni ont été autorisés à maintenir, jusqu'au 31 décembre 1977, leurs dispositions nationales pour déclarer un cheptel officiellement indemne de tuberculose ou indemne de brucellose ; que ces autorisations ont été prorogées à trois reprises (4) (5) (6) dans le cas de la tuberculose et, pour l'Irlande et le Royaume-Uni, à deux reprises (4) (5) en ce qui concerne la qualification d'indemne de brucellose au sens de l'article 2 de la directive 64/432/CEE (7), modifiée en dernier lieu par la directive 77/98/CEE (8);




Anderen hebben gezocht naar : the court officials act     official amendment until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official amendment until' ->

Date index: 2021-06-11
w