Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APWA
All-Pakistan Women's Association
All-Pakistan Women's Conference
Canadian Defence Attaché Office Pakistan
Community Trade Marks Office
Community Trademark Office
EUIPO
European Union Intellectual Property Office
India-Pakistan conflict
India-Pakistan dispute
India-Pakistan question
Islamic Republic of Pakistan
Kashmir conflict
Kashmir dispute
Kashmir issue
Kashmir question
OHIM
OSGAP
Office for Harmonization
Office for Harmonization in the Internal Market
Office of the Accountant General Pakistan Revenues
Pakistan
Pakistan Audit Department
UNGOMAP
War in Kashmir

Traduction de «offices in pakistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office of the Secretary General in Afghanistan and Pakistan [ OSGAP | United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan ]

Bureau du secrétaire général en Afghanistan et au Pakistan [ OSGAP | Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan | UNGOMAP ]


Office of the Accountant General Pakistan Revenues [ Pakistan Audit Department ]

Bureau du comptable général et des revenus du Pakistan


Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan | UNGOMAP [Abbr.]

Mission de bons offices des Nations unies en Afghanistan et au Pakistan | UNGOMAP [Abbr.]


Canadian Defence Attaché Office Pakistan

Bureau de l'attaché de Défense du Canada (Pakistan)


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan


Pakistan [ Islamic Republic of Pakistan ]

Pakistan [ République islamique du Pakistan ]


Islamic Republic of Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


All-Pakistan Women's Association | All-Pakistan Women's Conference | APWA [Abbr.]

Association des femmes pakistanaises | APWA [Abbr.]


European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other information: (a) Regional offices in Pakistan: Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad; (b) Akhtarabad Medical Camp is in Spin Boldak, Afghanistan; (c) Registered by members of Jaish-i-Mohammed; (d) Associated with Harakat ul-Mujahidin/ HUM, Lashkar I Jhanghvi (LJ) and Lashkar-e-Tayyiba; (e) Banned in Pakistan.

Renseignements complémentaires: bureaux régionaux au Pakistan, à Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad; b) l’Akhtarabad Medical Camp se trouve à Spin Boldak, en Afghanistan; c) enregistrée par des membres du Jaish-i-Mohammed; a) associée à l’Harakat ul-Mujahidin/HUM, au Lashkar i Jhangvi (LJ) et au Lashkar-e-Tayyiba; c) interdite au Pakistan.


Other information: Regional offices in Pakistan: Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad.

Renseignements complémentaires: bureaux régionaux au Pakistan, à Bahawalpur, Bawalnagar, Gilgit, Islamabad, Mirpur Khas, Tando-Jan-Muhammad.


Other information: only the Pakistan and Afghanistan offices of this entity are designated’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: seuls les bureaux pakistanais et afghans de cette entité sont visés». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


The entry ‘Afghan Support Committee (ASC), aka Lajnat Ul Masa Eidatul Afghania, Jamiat Ayat-Ur-Rhas Al Islamia, Jamiat Ihya Ul Turath Al Islamia, and Ahya Ul Turas; office locations: Headquarters — G. T. Road (probably Grand Trunk Road), near Pushtoon Garhi Pabbi, Peshawar, Pakistan; Cheprahar Hadda, Mia Omar Sabaqah School, Jalabad, Afghanistan’ under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:

La mention «Comité de soutien afghan (ASC), alias Lajnat Ul Masa Eidatul Afghania, Jamiat Ayat-Ur-Rhas Al Islamia, Jamiat Ihya Ul Turath Al Islamia, et Ahya Ul Turas; Bureaux: Siège - G. T. Road (probablement grande route principale), près de Pushtoon Garhi Pabbi, Peshawar, Pakistan; Cheprahar Hadda, Mia Omar Sabaqah School, Jalabad, Afghanistan». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other information: (a) Only the Pakistan and Afghanistan offices of this entity are designated; (b) Associated with Abu Bakr al-Jaziri and Afghan Support Committee (ASC).

Renseignements complémentaires: a) seuls les bureaux pakistanais et afghans de cette entité sont visés; b) associée à Abu Bakr al-Jaziri et au Comité de soutien afghan.


We contacted UNICEF and let them know that we had a security officer with Pakistan experience.

Nous avons communiqué avec des représentants de l'UNICEF et leur avons dit que nous comptions dans nos rangs un agent de sécurité ayant l'expérience du Pakistan.


The petitioners note, among other things, the deteriorating conditions in the Islamabad office in Pakistan, which currently handles many of the consular and immigration requests originating in Afghanistan.

Les pétitionnaires font remarquer, entre autres choses, la détérioration de la situation au bureau d'Islamabad, au Pakistan, qui s'occupe actuellement de nombreuses demandes de services consulaires et d'immigration provenant de l'Afghanistan.


ECHO has a support office in Pakistan's capital, Islamabad.

ECHO dispose d'un bureau de soutien à Islamabad, capitale du Pakistan.


I just want to be able to point out, in addition to what I mentioned in the House this afternoon, particularly with reference to admitting Pakistan as a member of the military training assistance program, which will allow Pakistani officers to access Canadian military training courses and techniques, there is that question that's haunting.We'll make it very clear that Canada's policy regarding military exports to Pakistan, announced in 1998, remains unchanged.

Concernant ce que j'ai dit en Chambre cet après-midi sur la participation du Pakistan au programme d'aide à la formation militaire, un programme qui permet aux agents pakistanais de suivre une formation militaire et des cours techniques donnés par les Canadiens, je tiens à préciser que cette question est très préoccupante.Nous ferons savoir très clairement que la politique du Canada concernant les exportations militaires au Pakistan annoncées en 1998 reste la même.


I was suggesting that we put a liaison officer with the 12th army corps of the Pakistan army, which is south of us in Pakistan—south of our province—and that we put a Pakistan liaison officer in our headquarters in Kandahar.

Moi, je voulais que nous placions un de nos officiers de liaison au sein du 12 Corps d'armée pakistanais, qui est stationné au sud de notre position, du côté pakistanais — dans le sud de notre province — et que nous intégrions un officier de liaison pakistanais à notre quartier général de Kandahar.


w