Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District office daily warrant control sheet

Traduction de «offices daily they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
district office daily warrant control sheet

registre quotidien de contrôle des mandats au bureau de district


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


if they are officers or directors of one another's businesses

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


Daily Schedule - Office of the Minister of National Revenue

Horaire journalier - Cabinet du ministre du Revenu national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some of them have 60 or 70 patients to see in their offices daily, they have paperwork to do and they have kids and a family to get home to, so they don't have as much time for education as you might think or as they would like.

Certains doivent voir de 60 à 70 patients par jour dans leur cabinet, ils ont des tâches administratives à faire et ils doivent passer du temps avec leurs enfants et leur famille, alors ils n'ont pas autant de temps pour suivre des programmes d'éducation que vous pourriez le croire ou qu'ils aimeraient.


The petitioners draw to the attention of the House that our police officers and firefighters are required to place their lives at risk on a daily basis as they execute their duties. The employment benefits of police officers and firefighters often do not provide sufficient compensation to the families of those who are killed in the line of duty.

Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que nos policiers et nos pompiers risquent quotidiennement leur vie et que les familles des pompiers ou des policiers tués dans l'exercice de leurs fonctions sont souvent laissées sans moyens financiers suffisants pour respecter leurs obligations.


The petitioners would like to draw to the attention of the House that our police officers and firefighters are required to place their lives at risk on a daily basis as they discharge their duties and that the employment benefits of police officers and firefighters who are killed in the line of duty are often not sufficient to care for their surviving families.

Les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que nos agents de police et nos pompiers sont appelés à risquer leur vie chaque fonds d'indemnisation des familles des agents de la sécurité publique et que, lorsqu'ils meurent dans l'exercice de leurs fonctions, les prestations dont peuvent bénéficier les membres de leurs familles qui leur survivent sont souvent insuffisantes pour assurer leur subsistance.


J. whereas there have been numerous violations of the freedom of the press, such as disconnection of the internet, the seizing of newspapers, harassment of journalists and the censoring of news websites; whereas the offices of Al-Arabiya and the Sky News Arabic Service television stations have been closed; whereas daily newspapers such as Al-Sudani, Al-Meghar, Al Gareeda, Almash’had Alaan, Al-Siyasi and the pro-government Al-Intibaha were banned from publication on 19 September 2013, and issues of three newspapers, including Al-Intibaha, were ...[+++]

J. considérant que la liberté de la presse a été violée en de nombreuses circonstances, notamment par le blocage d'internet, la saisie de journaux, le harcèlement de journalistes et la censure de nouveaux sites; que les bureaux des chaînes de télévision Al-Arabiya et Sky News Arabic Service ont été fermés; que des quotidiens comme AlSudani, AlMeghar, AlGareeda, Almash’had Alaan, AlSiyasi et le journal pro-gouvernemental AlIntibaha ont été interdit de publication le 19 septembre 2013 et que les éditions de trois journaux, dont AlIntibaha, ont été saisies à leur sortie des presses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas there have been numerous violations of the freedom of the press, such as disconnection of the internet, the seizing of newspapers, harassment of journalists and the censoring of news websites; whereas the offices of Al-Arabiya and the Sky News Arabic Service television stations have been closed; whereas daily newspapers such as Al-Sudani, Al-Meghar, Al Gareeda, Almash’had Alaan, Al-Siyasi and the pro-government Al-Intibaha were banned from publication on 19 September 2013, and issues of three newspapers, including Al-Intibaha, were ...[+++]

J. considérant que la liberté de la presse a été violée en de nombreuses circonstances, notamment par le blocage d'internet, la saisie de journaux, le harcèlement de journalistes et la censure de nouveaux sites; que les bureaux des chaînes de télévision Al-Arabiya et Sky News Arabic Service ont été fermés; que des quotidiens comme AlSudani , AlMeghar , AlGareeda , Almash’had Alaan , AlSiyasi et le journal pro-gouvernemental AlIntibaha ont été interdit de publication le 19 septembre 2013 et que les éditions de trois journaux, dont AlIntibaha , ont été saisies à leur sortie des presses;


9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justi ...[+++]

9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les procédures législatives dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (ELSJ); prend ac ...[+++]


9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for legislative procedures in the Area of Freedom, Security and Justi ...[+++]

9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-Jai) lancé dès 2004 pour les procédures législatives dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (ELSJ); prend ac ...[+++]


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, European summits are so high-level, they must take place in the stratosphere, because they appear to be light years away from the daily realities of Europe.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, les sommets européens sont si élevés qu’ils se situent sans doute dans la stratosphère, tant ils paraissent à des années-lumière des réalités européennes.


It should be a reminder to all Canadians of the sacrifices and hard work of our peace officers that they perform on a daily basis.

Elle doit rappeler à tous les Canadiens les sacrifices et le travail que font quotidiennement nos agents de la paix.


General Thompson will discuss daily with Elissa Goldberg to develop a shared view of what needs to be done on a daily, weekly and monthly basis; on which communities and districts they need to focus; what is achievable and what is not; and what the programming priorities should be in a district, for example, all based on discussions that occur initially in the PRT, but also increasingly at the CAF Liaison Office.

Le général Thompson discute quotidiennement avec Elissa Goldberg pour établir une position commune sur bien des éléments, par exemple ce qui doit être fait chaque jour, chaque semaine et chaque mois, les collectivités et les régions sur lesquelles il faut se concentrer, ce qui est réalisable et ce qui ne l'est pas et ce que devraient être les priorités de programmation dans un secteur.




D'autres ont cherché : offices daily they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offices daily they' ->

Date index: 2021-06-03
w