Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Public Safety Officers Compensation Act
WHO Regional Office for Europe
World Health Organisation Regional Office for Europe
World Health Organization Regional Office for Europe

Vertaling van "officers who testified " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Public Safety Officers Compensation Act [ An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty ]

Loi sur le dédommagement des agents de la sécurité publique [ Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions ]


An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty

Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions


WHO Regional Office for Europe | WHO/Europe | World Health Organisation Regional Office for Europe

Bureau régional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé


World Health Organization Regional Office for Europe [ WHO/Europe | WHO Regional Office for Europe ]

Bureau régional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé [ OMS/Europe | Bureau régional de l'Europe de l'OMS | Bureau régional de l'OMS pour l'Europe ]


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


person who works for the Federal Office for the Protection of the Constitution

fonctionnaire de l'Office fédéral pour la protection de la Constitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the police officers who testified before you told us, the problems throughout the system are a shortage of resources and a lack of rehabilitation services, of mental health care and, in short, of all the services we can imagine.

Comme nous l'ont dit les policiers qui ont témoigné avant vous, dans tout le système, les problèmes sont le manque de ressources, le manque de services de réhabilitation, de soins de santé mentale, bref, tous les services qu'on peut imaginer.


I'm not sure if it was CIC officials or actual former visa officers who testified to this committee, saying that on average a visa officer has about five minutes to decide whether they're going to accept or reject a specific applicant.

Je ne sais plus si c'était les fonctionnaires de CIC ou d'anciens agents de visa qui ont comparu devant le Comité et qui ont dit qu'un agent des visas dispose en moyenne de cinq minutes pour décider s'il va accepter ou rejeter une demande donnée.


Mr. Wilson, who was testifying at the same time, raised the decision of the Supreme Court of last July, in the case R v. Boulanger, which involved a police officer who appealed to the Supreme Court in relation to his status as public office-holder and the conflict of interest.

M. Wilson, qui témoignait en même temps, a parlé de la décision de la Cour suprême, en juillet dernier, dans l'affaire R c. Boulanger. Un agent de police avait fait appel devant la Cour suprême relativement à son statut de titulaire de charge publique et à un conflit d'intérêts.


H. whereas Sergei Magnitsky, a 37-year old Russian anti-corruption lawyer who represented the Hermitage Fund, testified about a $230 million corruption by Russian Interior Ministry officers and in retribution those Interior Ministry officers arrested him on false charges a month later and detained him without trial for 12 months; whereas after his refusal to withdraw his testimony he was denied live-saving medical care and deprived of sleep, food, water and as a result died in custody on 16 November 2009,

H. considérant que Sergeï Magnitsky, avocat anti-corruption russe de 37 ans, représentant de Hermitage Fund, a témoigné sur une affaire de corruption impliquant des fonctionnaires du ministère russe de l'Intérieur et s'élevant à 230 millions de dollars environ, ce qui lui a valu d'être arrêté un mois plus tard par ces mêmes fonctionnaires ministériels sur une fausse accusation et d'être détenu sans procès pendant un an; que, ayant refusé de retirer son témoignage, il a été privé de soins médicaux vitaux, voire de sommeil, de nourriture et d'eau, et est décédé en prison le 16 décembre 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enrique Barón Crespo, European Parliament representative at the Intergovernmental Conference – (ES) President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, I can testify as someone who was present at the end of the Intergovernmental Conference – I think that it is the first time that the President and the three representatives have been admitted to the Conference – and I can say that the Portuguese Presidency has listened to the European Parliament: firstly by restoring citizenship, something that appeared to be impossible until mid-September, and secondly, by giving proper treatment to the Charter of Funda ...[+++]

représentant du Parlement européen à la conférence intergouvernementale – (ES) M. le Président en exercice du Conseil, M. le Président de la Commission, mesdames et messieurs, je peux témoigner en tant que personne présente à la fin de la conférence intergouvernementale – je pense que c'est la première fois que le président et les trois représentants ont été admis à la conférence – et je peux dire que le présidence portugaise a écouté le Parlement européen: d'abord en restaurant la citoyenneté, quelque chose qui semblait impossible jusqu'à la mi-septembre, et ensuite, en accordant un traitement adéquat à la charte des droits fondamentaux ...[+++]


Customs officers who testified on Bill C-44 before the Standing Committee on Citizenship and Immigration told us that, over the past decade, 259 federal mail inspection centres had been eliminated.

Lors des audiences du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration sur le projet de loi C-44, les agents de douane nous ont informés qu'au cours des dix dernières années, 259 centres d'inspection du courrier du gouvernement fédéral ont été éliminés.


It showed that the highest authorities in this country did all they could to hold up this inquiry by indulging in constant obstruction, transfers of police officers and magistrates and the defamation, and worse, of the victims who came forward to testify.

On apprend que les plus hautes autorités de ce pays ont tout fait pour que cette enquête soit ensablée en procédant à des saucissonnages, à des déplacements de policiers, de magistrats, à un dénigrement, et encore plus, des victimes qui ont apporté leur témoignage.


Senator Martin: The RCMP officers who testified before our committee yesterday said that the 34 cases before the courts all involve Canadians.

Le sénateur Martin : Les représentants de la GRC qui ont témoigné hier devant notre comité ont indiqué que les 34 cas dont les tribunaux ont été saisis mettent tous en cause des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officers who testified' ->

Date index: 2021-01-08
w