Need I remind all members of this committee that when the Chief Electoral Officer, even using what's in the act, did something that was slightly outside of the ordinary—and I don't think it was that far out of the ordinary to begin with—such as embarking on a national education program to talk about how democracy works, such as the UN Universal Declaration on the Rights of the Child and having young people vote on something they relate to, the Chief Electoral Officer was criticized on the floor of the House for having used it?
Dois-je rappeler à tous les membres de ce comité que quand le directeur général des élections, en s'appuyant seulement sur ce qui figurait dans la loi, a fait quelque chose qui sortait un peu de l'ordinaire—et je trouve que cela ne sortait pas vraiment beaucoup de l'ordinaire—c'est-à-dire qu'il a entrepris un programme national d'éducation sur le fonctionnement de la démocratie, par exemple la Déclaration universelle des Nations Unies sur les droits de l'enfant ou le vote des jeunes sur les questions qui les concernent, ce directeur général des élections a été critiqué à la Chambre pour avoir agi de la sorte.