Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officers she said " (Engels → Frans) :

When she came to our office she said, “Ask me what I haven't tried—the Red Cross, the Salvation Army, the Boy Scouts.

Lorsqu'elle est venue dans notre bureau, elle a déclaré: “Demandez-moi ce que je n'ai pas essayé—la Croix Rouge, l'Armée du Salut, les Scouts.


Senator Banks: The honourable senator did not say law officers; she said " ministers" .

Le sénateur Banks : L'honorable sénateur n'a pas dit conseillers juridiques, elle a dit « ministres ».


Was Ségolène Royal, who contested the last French presidential election, the victim of a sexist insult when one of her former Socialist comrades said she was not the best candidate for the highest office in the land?

Mme Royal, ex-candidate à la Présidence de la République française, a-t-elle fait l'objet d'insultes sexistes lorsqu'un de ses anciens camarades socialistes a dit qu'elle n'était pas la meilleure candidate à la fonction suprême?


Yesterday, Mrs de Palacio said that she would take the initiative on this point and I am still expecting an answer from the President-in-Office of the Council on this subject. Will he defend this in the Council?

Mme de Palacio a déclaré hier qu’elle prendrait l'initiative en ce sens et j’attends néanmoins une réponse du président du Conseil sur ce point. Va-t-il défendre cette position en Conseil ?


At the beginning of July 2002, Commissioner Loyola de Palacio said that she and Commissioners Lamy and Bolkestein would take legal action against the initiative by the Netherlands, Belgian and French governments to allow US customs officers to inspect containers in the ports of Rotterdam, Antwerp and Le Havre, because of alleged distortion of competition and the internal market.

Au début de juillet 2002, la commissaire Loyola de Palacio a annoncé qu'elle et les commissaires Lamy et Bolkestein, allaient engager un recours contre l'initiative des autorités néerlandaises, belges et françaises, d'autoriser des douaniers des États-Unis à inspecter des containers dans les ports de Rotterdam, d'Anvers et du Havre, au motif de présomption de distorsion de la concurrence et du marché intérieur.


On the different categories, on Category 1 I would agree with the President-in-Office when she said that agricultural expenditure should be based on up-to-date facts.

S'agissant des autres catégories, je suis d'accord avec ce que la présidente en exercice a dit sur la catégorie 1, à savoir que les dépenses dans l'agriculture doivent tenir compte des faits récents.


I would like to address the President-in-Office of the Council because she has said some important things.

Je vais m’adresser à la Présidente du Conseil car elle a dit des choses importantes.


She said: Honourable senators, a few weeks ago, a group of about 130 Canadians flew around the world to lay to final rest, with full military honours, six young Canadian heroes: Flying Officer William Joseph Kyle, Flying Officer David McLean Cameron, Warrant Officer I Stanley James Cox, Warrant Officer II William Bennet Rogers, Flight Sergeant Charles Peter McLaren, Leading Aircraftman Cornelius John Kopps.

— Honorables sénateurs, il y a quelques semaines, un groupe d'environ 130 Canadiens s'est rendu en avion à l'autre bout du monde pour rendre un dernier hommage, avec tous les honneurs militaires, à six jeunes héros canadiens: le lieutenant d'aviation William Joseph Kyle, le lieutenant d'aviation David McLean Cameron, le sous-officier breveté de 1classe Stanley James Cox, le sous-officier breveté de 2 classe William Bennet Rogers, le sergent de section Charles Peter McLaren et l'aviateur-chef Cornelius John Kopps.


In a reply dated December 23, 1998, from Doreen Mullins, federal treaty office, she said, " Information on Bill C-49 will be provided in a separate letter" .

Dans une lettre en date du 23 décembre 1998, Doreen Mullins, du Bureau fédéral de négociation des traités, me répond que «les renseignements sur le projet de loi C-49 seront fournis dans une lettre à part».


The minister, when she was here, said that, since she took office, she has signed bilateral agreements in education with every province and territory for more than $1 billion over four years.

Lorsqu'elle était ici, la ministre a dit que, depuis son entrée en fonctions, elle a signé des ententes bilatérales en matière d'éducation avec chaque province et territoire d'une valeur totale de plus d'un milliard de dollars échelonnés sur quatre ans.




Anderen hebben gezocht naar : our office     when     office she said     say law officers     officers she said     highest office     sexist insult     socialist comrades said     palacio said     customs officers     president-in-office     she said     has said some     she has said     flying officer     federal treaty office     she took office     minister     here said     officers she said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officers she said' ->

Date index: 2025-07-27
w