Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFLS Det Saint-Jean
CFLS Saint-Jean
CMR Saint-Jean
Canadian Forces Language School
Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean
Canadian Forces Language School Saint-Jean
City de Saint-Jean-sur-Richelieu
City of Saint-Jean-sur-Richelieu
Collège militaire royal de Saint-Jean
Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
Denim legging
Denim leggings
Dorchester
EURES Coordination Office
EURESco
European Co-ordination Office
European Coordination Office
European integration in university studies
Geneva Liaison Office
Jean Monnet programme
Jean Monnet project
Jean legging
Jegging
Jeggings
Legging jeans
RCAF School of English
RMC Saint-Jean
Royal Canadian Air Force School of English
Royal Military College Saint-Jean
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
School medical officer

Traduction de «officers and jean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies

programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne


Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Royal Military College Saint-Jean [ RMC Saint-Jean | Collège militaire royal de Saint-Jean | CMR Saint-Jean ]

Collège militaire royal de Saint-Jean [ CMR Saint-Jean ]


Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]

Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]


Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean


jeggings | jegging | denim leggings | denim legging | jean legging | legging jeans

jegging | jeggings | jean legging | collant-jean | collant-jeans


Geneva Liaison Office | Liaison Office of the General Secretariat of the Council of the European Union | Office for Liaison with the European Office of the United Nations | Office of the General Secretariat of the Council of the European Communities for liaison with the international organisations in Geneva

bureau de liaison auprès de l'Office européen des Nations unies | bureau de liaison de Genève | bureau de liaison du secrétariat général du Conseil | Bureau de liaison du Secrétariat Général du Conseil des Communautés européennes auprès des Organisations internationales à Genève


EURES Coordination Office | European Coordination Office | European Co-ordination Office | European Coordination Office for Coordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | European Office for Co-ordinating the Clearance of Vacancies and Applications for Employment | EURESco [Abbr.]

Bureau européen de coordination | Bureau européen de coordination de la compensation des offres et des demandes d'emploi


Domestic, office and garden artefact

articles de maison, de bureau et de jardin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has been proposed that the terms of office of Mr Alexander ARABADJIEV, Mr Jean-Claude BONICHOT, Mr Thomas VON DANWITZ, Mr Carl Gustav FERNLUND, Mr Egils LEVITS, Mr Constantinos LYCOURGOS, Mr Jiří MALENOVSKÝ and Ms Alexandra PRECHAL as Judges of the Court of Justice should be renewed.

Les candidatures de M. Alexander ARABADJIEV, M. Jean-Claude BONICHOT, M. Thomas VON DANWITZ, M. Carl Gustav FERNLUND, M. Egils LEVITS, M. Constantinos LYCOURGOS, M. Jiří MALENOVSKÝ et Mme Alexandra PRECHAL ont été proposées en vue d'un renouvellement dans leurs fonctions de juge de la Cour de justice.


Subsequently, he was appointed Principal Adviser in the European Commission's Directorate-General for Economic and Financial Affairs and EU Director at the European Bank for Reconstruction and Development before becoming the Head of Mr Juncker's transition team and then his Head of Cabinet when Jean-Claude Juncker took office as Commission President on 1 November 2014.

Par la suite, il est nommé conseiller principal à la direction générale des affaires économiques et financières de la Commission européenne puis membre, pour l'Union, du conseil d'administration de la banque européenne pour la reconstruction et le développement avant de devenir chef de l'équipe de transition, puis chef de cabinet de Jean-Claude Juncker lorsque ce dernier prend ses fonctions de président de la Commission le 1 novembre 2014.


Upon taking office, European Commission President Jean-Claude Juncker entrusted a Commissioner with special responsibility for Migration, Dimitris Avramopoulos, to work under the coordination of First Vice-President Frans Timmermans on a new policy on migration, as one of the 10 Political Priorities of the Juncker Commission.

Lorsqu'il a pris ses fonctions, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker a confié au commissaire spécialement chargé de la migration, Dimitris Avramopoulos, la mission de travailler, sous la coordination du premier vice-président Frans Timmermans, à une nouvelle politique migratoire, qui est l'une des dix priorités politiques de la Commission Juncker.


Upon taking office, European Commission President Jean-Claude Juncker entrusted a Commissioner with special responsibility for Migration, Dimitris Avramopoulos, to work together with the other Commissioners, under the coordination of First Vice-President Frans Timmermans, on a new policy on migration as one of the 10 priorities of the Political Guidelines of the Juncker Commission.

Lorsqu'il a pris ses fonctions, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker a confié au commissaire spécialement chargé de la migration, Dimitris Avramopoulos, la mission de travailler, avec les autres commissaires et sous la coordination du premier vice-président Frans Timmermans, à une nouvelle politique migratoire, qui est l'une des dix priorités énoncées dans les orientations politiques de la Commission Juncker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our witnesses today with respect to the Office of the Chief Electoral Officer are Jean-Pierre Kingsley, Chief Electoral Officer; Carol Lesage, director of operations; Jacques Girard, director of legal services; and Janice Vézina, director, election financing.

Nous accueillons aujourd'hui du Bureau du Directeur général des élections, M. Jean-Pierre Kingsley, Directeur général des élections; Carol Lesage, directeur des Opérations; Jacques Girard, directeur des Services juridiques et Janice Vézina, directrice du Financement des élections.


First there was Marc Mayrand, the current Chief Electoral Officer; then Jean-Pierre Kingsley, the former chief electoral officer; then Harry Neufeld, author of the report misleadingly cited by the minister; then Paul Thomas, professor and expert on Canadian elections.

Pensons à Marc Mayrand, l'actuel directeur général des élections; à Jean-Pierre Kingsley, l'ancien directeur général des élections; à Harry Neufeld, l'auteur du rapport que le ministre cite à tort et à travers; et à Paul Thomas, professeur et expert en matière d'élections canadiennes.


The French Republic is represented by the Research Institute for Exploitation of the Sea — (Ifremer) — whose registered office is at 155 rue Jean Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, France.

La République française est représentée par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (Ifremer), dont le siège est à 155 rue Jean-Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, FRANCE.


The report also reveals that two people who were being paid public money by the office of Jean Chrétien, the prime minister at the time, were not working for the Government of Canada, but for the No committee in offices rented by the No committee in the Côte-des-Neiges section of Montreal.

Le rapport nous apprend également que deux personnes rémunérées à même les fonds publics par le bureau de Jean Chrétien, premier ministre de l'époque, ne travaillaient pas pour le gouvernement du Canada, mais plutôt pour le comité du NON dans des locaux affectés au comité du NON dans le quartier Côte-des-Neiges, à Montréal.


I would also like to thank those who helped us, particularly people from the office of the chief electoral officer, namely Jean-Pierre Kingsley, himself, as well as Jacques Girard and Carol Lesage, who provided incredible and ongoing assistance whenever we sought their help and cooperation.

Je remercie aussi les gens qui nous ont aidé, particulièrement ceux du bureau du directeur général d'Élections Canada, M. Jean-Pierre Kingsley lui-même, MM. Jacques Girard et Carol Lesage qui ont été d'une ressource incroyable et assidus lorsque nous avons demandé leur assistance et leur coopération.


The Chief Electoral Officer, Mr. Jean-Pierre Kingsley is the head of Elections Canada, also called the Office of the Chief Electoral Officer.

Le Directeur général des élections, M. Jean-Pierre Kingsley, est le directeur d’Élections Canada, aussi appelé Bureau du directeur général des élections.


w