Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "office contained some barely veiled " (Engels → Frans) :

As I mentioned, Bill C-51 contains some promising measures that have been approved by police officers across the country, particularly for the fight against street gangs, which is extremely important in my riding, Alfred-Pellan.

Comme je l'ai mentionné, le projet de loi C-51 comporte des choses intéressantes, approuvées par les policières et les policiers partout au pays, surtout en ce qui a trait à la lutte contre les gangs de rue.


There are of course important outstanding trade disputes, the foreign sales tax one in particular, and it was worrying, to say the least, that President Clinton's last speech before he left office contained some barely veiled threats about the future of the Airbus deal and a possible dispute.

Bien sûr, il existe aujourd'hui d'importants litiges commerciaux non résolus, concernant notamment les taxes sur les ventes réalisées à l'étranger. Par ailleurs, il est pour le moins inquiétant que le dernier discours du président Clinton, avant de quitter ses fonctions, contenait des allusions à peine voilées au sort du marché Airbus et à l'éventualité d'un conflit.


There are of course important outstanding trade disputes, the foreign sales tax one in particular, and it was worrying, to say the least, that President Clinton's last speech before he left office contained some barely veiled threats about the future of the Airbus deal and a possible dispute.

Bien sûr, il existe aujourd'hui d'importants litiges commerciaux non résolus, concernant notamment les taxes sur les ventes réalisées à l'étranger. Par ailleurs, il est pour le moins inquiétant que le dernier discours du président Clinton, avant de quitter ses fonctions, contenait des allusions à peine voilées au sort du marché Airbus et à l'éventualité d'un conflit.


However, given that the Ombudsman’s office checked the letters and found that they did not contain information that would damage the commercial interests of this particular automobile manufacturer, the Commission should have immediately disclosed at least some of them, in line with the Ombudsman’s suggestion.

Toutefois, puisque la lecture de ces lettres a permis au bureau du Médiateur de constater qu’elles ne contenaient pas d’informations susceptibles de nuire aux intérêts commerciaux du constructeur automobile concerné, la Commission aurait dû immédiatement en divulguer au moins quelques-unes, ainsi que le Médiateur l’avait suggéré.


10. Notes that the ECA observed an improvement with regard to financial discipline compared to the financial year 2006, but that nevertheless in some of the agencies the areas of recruitment and procurement still contained weaknesses which must be addressed by the authorising officers;

10. prend acte de l'amélioration constatée par la Cour des comptes en matière de discipline financière, en comparaison avec l'exercice 2006, mais note néanmoins que certaines agences présentent toujours des déficiences dans les domaines du recrutement et de la passation des marchés, auxquelles les ordonnateurs doivent remédier;


This Convention shall apply to the transport of goods without intermediate reloading, in road vehicles, combinations of vehicles or in containers, across one or more frontiers between a Customs office of departure of one Contracting Party and a Customs office of destination of another or of the same Contracting Party, provided that ...[+++]

La présente Convention vise les transports de marchandises effectués sans rupture de charge, à travers une ou plusieurs frontières, d'un bureau de douane de départ d'une Partie contractante à un bureau de douane de destination d'une autre Partie contractante, ou de la même Partie contractante, dans des véhicules routiers, des ensembles de véhicules ou dans des conteneurs à condition qu'une partie du trajet entre le commencement du ...[+++]


We share the idea, as emphasised by the rapporteur, Mrs Honeyball, that some rules contained in this initiative, in particular as regards the system of information exchanges between liaison officers, are sometimes excessively vague.

Nous partageons l’avis souligné par le rapporteur, Mme Honeyball, avis selon lequel certaines règles de cette initiative, en particulier celles qui ont trait au système des échanges d’informations entre les officiers de liaison, sont parfois extrêmement vagues.


8. If any of the deficiencies referred to in paragraph 3 is not remedied before the time limit expires and such deficiency concerns only some of the designs contained in a multiple application, the Office shall reject the application, or the right of priority shall be lost, only in so far as those designs are concerned.

8. S'il n'est pas remédié à l'une des irrégularités visées au paragraphe 3 dans le délai prescrit et si cette irrégularité ne concerne que certains des dessins ou modèles compris dans une demande multiple, l'Office ne rejette la demande ou ne refuse le droit de priorité que pour les dessins ou modèles entachés d'irrégularité.


This Convention shall apply to the transport of goods without intermediate reloading, in road vehicles, combinations of vehicles or in containers, across one or more frontiers between a customs office of departure of one Contracting Party and a customs office of destination of another or of the same Contracting Party, provided that ...[+++]

La présente convention vise les transports de marchandises effectués sans rupture de charge , à travers une ou plusieurs frontières , d'un bureau de douane de départ d'une partie contractante à un bureau de douane de destination d'une autre partie contractante , ou de la même partie contractante , dans des véhicules routiers , des ensembles de véhicules ou dans des conteneurs à condition qu'une partie du trajet entre le début de l' ...[+++]


The Bank Act and the Insurance Companies Act and the Trust and Loan Companies Act have always contained some constraints, criteria, restrictions, with respect to senior officers and directors of those institutions and have applied, in some context, a fit and proper test with respect to the executive officers and directors.

La loi sur les banques, la Loi sur les sociétés d'assurance et la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt ont toujours comporté des contraintes, des exigences et des restrictions par rapport aux cadres dirigeants et aux directeurs de ces institutions et ont appliqué, dans certains contextes, un critère d'aptitude en ce qui concerne les cadres exécutifs et les directeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office contained some barely veiled' ->

Date index: 2024-08-23
w