Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Director of Systems Solutions and Practices
Feeding Babies

Traduction de «offer practical solutions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feeding Babies [ Feeding babies: a counselling guide on practical solutions to common infant feeding questions ]

L'alimentation du bébé [ Alimentation du bébé : solutions pratiques à des problèmes d'ordre nutritionnel ]


offer healthcare services to patients in general medicine | provide health-care services to patients in general medical practice | offer healthcare services to patients in general medical practices | provide healthcare services to patients in general medical practice

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale


Director of Systems Solutions and Practices

directeur des Systèmes et solutions informatiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European services e-card also aims to offer practical solutions in obtaining cross-border insurance coverage.

La carte électronique européenne de services vise également à offrir des solutions pratiques pour obtenir une couverture d'assurance transfrontière.


To this end, the European Commission is finalising a region-wide programme of support for protection and sensitive migration management in the Western Balkans, which will focus on three areas: identification of migrants, intra-regional and interregional information sharing and mechanisms to offer return solutions, while applying practical protection safeguards to reflect specific needs of migrants.

À cette fin, la Commission européenne met actuellement la dernière main à un programme régional d'appui à la protection et à la gestion de la délicate question des migrations dans les Balkans occidentaux, qui mettra l'accent sur trois domaines: identification des migrants, partage d'informations intrarégionales et interrégionales et mécanismes offrant des solutions de retour, tout en appliquant des mesures de sauvegarde pratiques en matière de protection qui tiennent compte des besoins propres aux migrants


The Commission will make good practices available and provide expert advice with the creation of a hub of Commission experts, the Border Focal Point, and the selection of up to 20 projects offering innovative solutions to deal with cross border issues.

La Commission mettra les bonnes pratiques à disposition et fournira des conseils spécialisés grâce à la création d'une plateforme d'experts de la Commission, le point de contact frontalier, et sélectionnera un maximum de 20 projets proposant des solutions innovantes pour résoudre les problèmes transfrontaliers.


Energy performance contracts in the public sector offer a practical solution to make public buildings and other public infrastructures more energy efficient, as the initial investment can be covered by a private partner and repaid by guaranteed energy savings.

Les contrats de performance énergétique dans le secteur public constituent une solution pratique pour rendre les bâtiments et autres infrastructures publics plus efficaces sur le plan énergétique, l'investissement initial pouvant être assuré par un partenaire privé et remboursé grâce à des économies d'énergie garanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday my NDP colleague from Scarborough Southwest said that his party will offer practical solutions.

Hier, mon collègue néo-démocrate de Scarborough-Sud-Ouest a déclaré que son parti offrirait des solutions pratiques.


They tackle real problems and offer practical solutions.

Elles abordent des problèmes réels et proposent des solutions pratiques.


I am excited to work with him and the rest of our caucus as we offer practical solutions to the real problems Canadians face.

Le NDP est sans conteste la meilleure option pour remplacer le gouvernement actuel. J'ai très hâte, en collaboration avec le nouveau chef et le reste de notre caucus, d'offrir des solutions réalistes aux problèmes concrets auxquels les Canadiens doivent faire face.


Building an EU-wide area of law, rights and justice: The European Commission's proposals in the justice area seek to offer practical solutions to cross-border problems for both citizens and business: for citizens to feel at ease about living, travelling and working in another Member State and to trust that their rights are protected no matter where they are in the European Union they happen to be; and for businesses to make full use of the possibilities in the Single Market.

Construire un espace de législation, de droits et de justice à l'échelle de l'Union européenne: les propositions de la Commission européenne dans le domaine de la justice s'efforcent d'offrir des solutions pratiques aux problèmes transfrontaliers auxquels sont confrontés citoyens et entreprises, de sorte que les citoyens puissent envisager sereinement de vivre, voyager et travailler dans un autre État membre en sachant que leurs droits sont protégés où qu'ils se trouvent dans l'Union, et que les entreprises puissent user pleinement des possibilités offertes par le marché unique.


Both Presidents expressed confidence that it will deepen the relations between the two institutions and offer practical solutions in line with the increased competences of Parliament under the Lisbon Treaty.

Les deux présidents se sont dit convaincus qu'il approfondirait les relations entre les deux institutions et offrirait des solutions pratiques tenant compte des compétences accrues dont jouit le Parlement en vertu du traité de Lisbonne.


22. UNDERLINES the importance of effective, efficient and coherent enforcement of Union law throughout the Single Market as well as the tools to provide businesses and citizens with informal problem solving, such as SOLVIT, which offers practical solutions to businesses and citizens; CALLS ON the Commission to come up with concrete proposals to further reinforce it, if necessary;

22. SOULIGNE qu'il importe de mettre en œuvre la législation de l'Union de manière effective, efficace et cohérente dans l'ensemble du marché unique et de mettre en place des instruments fournissant aux entreprises et aux citoyens des solutions qui permettent de résoudre les problèmes de manière informelle, tels que SOLVIT, qui offre des solutions pratiques aux entreprises et aux citoyens; INVITE la Commission à présenter des propositions concrètes pour renforcer cet instrument, si nécessaire;




D'autres ont cherché : feeding babies     offer practical solutions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offer practical solutions' ->

Date index: 2023-11-05
w