Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptance of offer
Cash refund
Cash refund offer
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Money refund offer
Money-refund offer
Offer and acceptance
Offer and acceptance note
Offer with time limit for acceptance
Offer without time limit for acceptance
Refund offer
To accept offers of employment actually made
To accept the offer

Traduction de «offer acceptance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to accept offers of employment actually made

répondre à des emplois effectivement offerts


offer and acceptance note

note d'offre et d'acceptation




last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


to accept the offer

accepter le contrat (1) | acquiescer à l'offre (2)


offer with time limit for acceptance

offre avec délai pour accepter (1) | offre à durée de validité limitée (2)


offer without time limit for acceptance

offre sans délai pour accepter




Contract (Your offer is accepted/You are requested)

Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Where the Minister receives an offer to purchase a stock option or capital stock acquired under a stock option and he finds the offer acceptable, he shall notify the person from whom the stock option or capital stock, as the case may be, was obtained and that person shall have the assignable right, during the seven business days following the day notice was given, to elect to purchase the stock option or the capital stock, as the case may be, at the price and on the terms and conditions, including the closing date, specified in th ...[+++]

(4) Lorsque le ministre reçoit une offre d’achat à l’égard d’une option d’achat d’actions ou du capital-actions acquis en vertu d’une option, et s’il juge l’offre acceptable, il doit en aviser la personne de qui il a obtenu l’option d’achat d’actions ou le capital-actions, selon le cas; pendant les sept jours ouvrables suivant le jour de l’avis, cette personne a le droit d’acheter l’option d’achat d’actions ou le capital-actions, selon le cas, au prix et aux conditions (y compris la date de clôture) précisés dans l’offre d’achat, et ...[+++]


(4) Where the Minister receives an offer to purchase a stock option or capital stock acquired under a stock option and he finds the offer acceptable, he shall notify the person from whom the stock option or capital stock, as the case may be, was obtained and that person shall have the assignable right, during the seven business days following the day notice was given, to elect to purchase the stock option or the capital stock, as the case may be, at the price and on the terms and conditions, including the closing date, specified in th ...[+++]

(4) Lorsque le ministre reçoit une offre d’achat à l’égard d’une option d’achat d’actions ou du capital-actions acquis en vertu d’une option, et s’il juge l’offre acceptable, il doit en aviser la personne de qui il a obtenu l’option d’achat d’actions ou le capital-actions, selon le cas; pendant les sept jours ouvrables suivant le jour de l’avis, cette personne a le droit d’acheter l’option d’achat d’actions ou le capital-actions, selon le cas, au prix et aux conditions (y compris la date de clôture) précisés dans l’offre d’achat, et ...[+++]


2. The rules laid down in this Chapter shall apply, with appropriate adaptations, to the avoidance of an offer, acceptance or other unilateral statement indicating intention, or equivalent conduct (For paragraph 2, see amendment for Article 12(4))

2. Les règles établies au présent chapitre s'appliquent, moyennant les adaptations appropriées, à l'annulation d'une offre, à l'acceptation ou à toute autre déclaration unilatérale exprimant une intention, ou à tout autre comportement équivalent (Pour le paragraphe 2, voir l'amendement à l'article 12, paragraphe 4).


22. Calls on the Member States to deploy technology which is the least harmful to human health and which offers acceptable solutions to the public's privacy concerns;

22. demande aux États membres de faire usage de la technologie qui soit la moins nocive possible pour la santé des personnes et qui offre des solutions acceptables sur le plan de la protection de la vie privée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Calls on Member States to deploy technology which is the least harmful for human health and which offers acceptable solutions to the public’s privacy concerns;

6. invite les États membres à concevoir la technologie qui soit le moins nuisible pour la santé humaine et s'avère acceptable sur le plan de la protection de la vie privée;


22. Calls on the Member States to deploy technology which is the least harmful to human health and which offers acceptable solutions to the public's privacy concerns;

22. demande aux États membres de faire usage de la technologie qui soit la moins nocive possible pour la santé des personnes et qui offre des solutions acceptables sur le plan de la protection de la vie privée;


For an apology to have meaning and weight, it must be offered, accepted and include efforts made to remedy the offence that gave rise to the apology to the greatest extent possible.

Pour que des excuses aient vraiment une signification et du poids, elles doivent être présentées et acceptées. Par ailleurs, elles doivent être assorties de mesures pour remédier dans la plus grande mesure possible aux torts qui ont été causés.


If a certain party doesn't obtain the contract, it may be because it did not offer acceptable services or an acceptable price.

Si quelqu'un n'obtient pas le contrat, ce sera peut-être parce qu'il n'aura pas offert de services acceptables ou à un prix acceptable.


How can they be against an insurance that offers acceptable and decent income to those who need it the most?

Comment peut-on être en défaveur d'une assurance offrant un revenu acceptable et décent à ceux qui en ont le plus besoin?


74. Observes that the two committees responded to the Court of Auditors' suggestion (paragraph 7.68) that the contract should be renegotiated forthwith to provide the option of an early repayment under economically reasonable conditions; notes, however, that the owners were unwilling to offer acceptable terms and that the two committees had therefore suspended negotiations;

74. fait observer que les deux comités ont donné suite à la suggestion formulée par la Cour des comptes (point 7.68), selon laquelle il était souhaitable de renégocier, dès maintenant, le contrat pour permettre la mise en œuvre éventuelle d'un rachat anticipé dans des conditions économiquement raisonnables; relève, néanmoins, que, les propriétaires n'étant pas disposés à offrir des conditions acceptables, les deux comités ont suspendu les négociations;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offer acceptance' ->

Date index: 2025-08-15
w