Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency issue
Best efforts offering
Best efforts underwriting
Best wishes for sustainable new year
Best wishes only
EBBO
European Best Bid And Offer
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
MEAT
Matching wishes and offers
Most economically advantageous tender
Tender offering best value for money

Vertaling van "offer best wishes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
best wishes for sustainable new year

meilleurs voeux «durables» pour ...




most economically advantageous tender | tender offering best value for money | MEAT [Abbr.]

offre économiquement la plus avantageuse


last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


matching wishes and offers

mise en correspondance des offres et des demandes


best efforts underwriting [ best efforts offering ]

convention de placement pour compte [ placement pour compte ]


European Best Bid And Offer | EBBO [Abbr.]

BBO européen | meilleur prix d'achat ou de vente européen


best efforts offering | agency issue

placement pour compte | souscription à titre de mandataire | souscription sans responsabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, on February 21, I rose to offer best wishes to the Oxford-Zorra Girls Tug of War Team and the Ingersoll Pipe Band in their trip to Taiwan to participate in the second annual MacKay Memorial Tug of War Championship.

M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, le 21 février, j'ai pris la parole pour souhaiter bonne chance à l'équipe féminine de souque-à-la-corde d'Oxford-Zorra et au corps de cornemuses d'Ingersoll, en prévision de leur voyage à Taïwan pour participer au deuxième championnat annuel MacKay de souque-à-la-corde.


On behalf of all senators, I offer best wishes to this year's Canada-Ukraine parliamentary interns.

Au nom de tous les sénateurs, j'offre mes meilleurs vœux aux stagiaires qui participent cette année au Programme parlementaire Canada-Ukraine.


I ask my colleagues to join me in offering best wishes to the Ahmadiyya Movement in Islam as they celebrate this important milestone of their faith, 100 years of the Khilafat.

J'invite mes collègues à se joindre à moi pour offrir leurs meilleurs voeux au Mouvement Ahmadiyya en Islam à l'occasion de cette date importante pour leur foi: le centenaire du Khilafat.


I therefore offer my best wishes to the President-in-Office of the Council for the coming six months and hope that, together, we can succeed in moving Europe forward during this time.

Je souhaite donc le meilleur au président du Conseil pour les six mois à venir et que nous arrivions ensemble, au cours de ces six mois, à faire avancer l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to offer President Sarkozy my best wishes for his work as he takes charge of the Council’s fate for six months.

Je souhaite tous mes meilleurs vœux de réussite à Monsieur le Président Sarkozy durant ces six mois durant lesquels le sort du Conseil sera entre ses mains.


It is for that reason that I would like to offer you, on behalf of the European Commission and on my own behalf, my most sincere congratulations and my very best wishes for your work towards a united Europe.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


On behalf of my group, I would like to offer him our best wishes for his future – which in part also depends on my future, but this remains to be seen – and to express, as well, the wish that he will still be able to fight for Europe, because this Parliament truly has need of champions.

Au nom de mon groupe, je lui souhaite tout le meilleur pour son avenir - qui dans une certaine mesure dépend aussi de mon avenir, mais cela reste à voir - et lui souhaiter aussi d’être encore capable de se battre pour l’Europe, car ce Parlement a vraiment besoin de champions.


On behalf of my group, I would like to offer him our best wishes for his future – which in part also depends on my future, but this remains to be seen – and to express, as well, the wish that he will still be able to fight for Europe, because this Parliament truly has need of champions.

Au nom de mon groupe, je lui souhaite tout le meilleur pour son avenir - qui dans une certaine mesure dépend aussi de mon avenir, mais cela reste à voir - et lui souhaiter aussi d’être encore capable de se battre pour l’Europe, car ce Parlement a vraiment besoin de champions.


We offer best wishes to all participants in this historic event.

Nous souhaitons beaucoup de succès à tous les participants à cette manifestation historique.


Mr. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka): Mr. Speaker, I rise in the House today on behalf of the constituents of Parry Sound-Muskoka to offer best wishes to 21-year old Sandra Lynes of Utterson.

M. Andy Mitchell (Parry Sound-Muskoka): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui à la Chambre, au nom de tous les habitants de Parry Sound-Muskoka, pour offrir mes meilleurs voeux de succès à Sandra Lynes, d'Utterson, âgée de 21 ans.


w