Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as mine manager
Act which offends human dignity
Confront aggressors
Confront offenders
Cover mine manager absence
Deputise for the mine manager
Face aggressors
Fugitive Offenders Act
Juvenile Delinquents Act
Lone offender
Offender acting alone
Sole offender
Stand up to lawbreakers
Stand-in for mine manager
To act as surety
To be someone's guarantor
To bring a civil action against s.o.
To go bail for
To go surety
To guarantee
To secure
To stand as offended party
To stand security
To stand surety
To stand surety to
To sue s.o.for civil injury
Young Offenders Act

Traduction de «offenders act standing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu

Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont


Young Offenders Act [ An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act | Juvenile Delinquents Act ]

Loi sur les jeunes contrevenants [ Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants | Loi sur les jeunes délinquants ]


An Act to amend the Criminal Code, the Young Offenders Act and the Transfer of Offenders Act (death penalty)

Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur les jeunes contrevenants et la Loi sur le transfèrement des délinquants (peine de mort)


lone offender | sole offender | offender acting alone

auteur unique | agent solitaire | délinquant isolé


Fugitive Offenders Act

Loi sur les réfugiés/ délinquants en fuite


to act as surety | to be someone's guarantor | to go bail for | to go surety | to guarantee | to secure | to stand security | to stand surety | to stand surety to

cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant


to bring a civil action against s.o. | to stand as offended party | to sue s.o.for civil injury

se constituer partie civile | se porter partie civile


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants


act which offends human dignity

expérimentation contraire à la dignité humaine


cover mine manager absence | stand-in for mine manager | act as mine manager | deputise for the mine manager

agir au nom du responsable de la mine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These are just a few of the ones I took from the Order Paper: Keeping Canadians Safe; International Transfer of Offenders Act; Standing up for Victims of White-collar Crime Act; Cracking Down on Crooked Consultants Act.

Voici quelques-uns des nombreux exemples qui se trouvent dans le Feuilleton : Loi visant à assurer la sécurité des Canadiens; Loi sur le transfèrement international des délinquants; Loi sur la défense des victimes de crimes en col blanc; Loi sévissant contre les consultants véreux.


It has put in the title “Sébastien's Law (Protecting the Public from Violent Young Offenders)”, which is injecting the actual name of a person into an actual piece of legislation; “Standing Up for Victims of White Collar Crime Act”; “Cracking Down on Crooked Consultants Act”; “Keeping Canadians Safe (International Transfer of Offenders) Act”; “Preventing Human Smugglers from Abusing Canada's Immigration System Act”; “Serious Time for the Most Serious Crime Act”; and ...[+++]

Il a donné les titres suivants: la « Loi de Sébastien (protection du public contre les jeunes contrevenants violents) », c'est-à-dire qu'on a donné le nom d'une vraie personne à une mesure législative; la « Loi sur la défense des victimes de crimes en col blanc »; la « Loi sévissant contre les consultants véreux »; la « Loi visant à assurer la sécurité des Canadiens (transfèrement international des délinquants) »; la « Loi visant à empêcher les passeurs d'utiliser abusivement le système d'immigration canadien »; la « Loi renforçant la sévérité des peines d'emprisonnement pour les crimes les plus graves »; la « Loi sur la tenue de p ...[+++]


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Ramsay (Crowfoot), seconded by Mr. Thompson (Wild Rose), Bill C-253, An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish public safety as a dominant consideration in the application of the law respecting young offenders, to remove privacy provisions and to make certain other a ...[+++]

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Ramsay (Crowfoot), appuyé par M. Thompson (Wild Rose), le projet de loi C-253, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgés qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes contrevenants soient déclarés criminels dangereux, afin de constituer la sécurité du public la considération première dans l'application des lois relatives aux jeunes contrevenants, afin d'éliminer certaines dispositions sur la protection de la ...[+++]


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Ramsay (Crowfoot), seconded by Mr. Cadman (Surrey North), Bill C-210, An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish public safety as a dominant consideration in the application of the law respecting young offenders, to remove privacy provisions and to make certain other ...[+++]

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Ramsay (Crowfoot), appuyé par M. Cadman (Surrey-Nord), le projet de loi C-210, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgés qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes contrevenants soient déclarés criminels dangereux, afin de constituer la sécurité du public la considération première dans l'application des lois relatives aux jeunes contrevenants, afin d'éliminer certaines dispositions sur la protection de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Bodnar (Saskatoon Dundurn), one concerning the mining industry (No. 351-2301), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-2302) and one concerning the Canadian Wheat Board (No. 351-2303); by Mr. Silye (Calgary Centre), one concerning the Young Offenders Act (No. 351-2304); by Mr. Boudria (Glengarry Prescott Russell), one concerning euthanasia (No. 351-2305); by Mr. Benoit (Vegrevill ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Bodnar (Saskatoon Dundurn), une au sujet de l'industrie minière (n 351-2301), une au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne ( n 351-2302) et une au sujet la Commission canadienne du blé (n 351-2303); par M. Silye (Calgary-Centre), une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (n 351-2304); par M. Boudria (Glengarry Prescott Russell), une au sujet de l'euthanasie (n 351-2305); par M. Benoit (Végréville), une au sujet de la Loi su ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offenders act standing' ->

Date index: 2024-03-04
w