I suspect-if he disagrees with me, I will not be upset in any way-that the motion put forward by the Bloc Quebecois today was just to score political points, to try to play one part of the country off against another (1725) They did not sincerely believe that one region had been treated more or less favourably than another, they simply wanted to get one region to play off against another.
Je soupçonne-et s'il est en désaccord avec moi, cela ne me peinera aucunement-que cette motion proposée par le Bloc québécois aujourd'hui avait pour but de faire de la petite politique et de tenter de monter un coin du pays contre l'autre (1725) Ce n'est pas qu'ils croyaient sincèrement que l'on avait traité une région plus favorablement ou moins qu'une autre, ils voulaient simplement inciter les gens d'une région du pays à jouer contre l'autre.