Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betting expert
Calculate betting target odds
Calculate odds in betting
Calculate target odds in betting
Closing odds
Exposure odds ratio
Exposure-odds ratio
Final odds
Football odds compiler
Gauge betting target odds to calculate profit
NOSE
National Odd Shoe Exchange
National Odd Shoe Foundation
Odd folio
Odd job persons
Odd page
Odd price
Odd-ending price
Odd-even price
Odd-numbered page
Odds compiler
Odds payoff ratio
Odds percentage
Odds ratio
Odds trader
Pay-off odds
Recto
Right hand page
Right-hand page
Ruth Rubin Feldman National Odd Shoe Exchange
Uneven page

Vertaling van "odd question " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
calculate odds in betting | gauge betting target odds to calculate profit | calculate betting target odds | calculate target odds in betting

calculer les probabilités de gain des paris


odds percentage [ odds ratio | odds payoff ratio | pay-off odds ]

pourcentage de rendement sur les cotes [ pourcentage de retour selon les cotes | moyenne de rendement sur les cotes ]


football odds compiler | odds trader | betting expert | odds compiler

coteuse | coteur | coteur/coteuse


odd page | odd folio | recto | right hand page | right-hand page | uneven page | odd-numbered page

belle page | page impaire | recto | page de droite | folio impair


odd price | odd-even price | odd-ending price

prix en trompe-l'œil | prix non arrondi


National Odd Shoe Exchange [ NOSE | Ruth Rubin Feldman National Odd Shoe Exchange | National Odd Shoe Foundation ]

National Odd Shoe Exchange [ NOSE | Ruth Rubin Feldman National Odd Shoe Exchange | National Odd Shoe Foundation ]


odd page | odd-numbered page

belle page | bonne page | page impaire


final odds [ closing odds ]

cotes définitives [ cotes à la fermeture | cotes de fermeture | cotes finales ]


exposure odds ratio | exposure-odds ratio

rapport de cotes d'exposition


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a rather odd question.

C'est une question un peu étrange.


Senator Smith: This may be an odd question, but I preface it with the remark that I am sympathetic to the objectives here.

Le sénateur Smith: Ma question vous semblera peut-être curieuse, mais je tiens à affirmer d'entrée de jeu que je suis sensible aux objectifs poursuivis dans ce contexte.


This is a bit of an odd question to Professor Syrota, and I do not want to get too far off the mark at the beginning, but you raised, in some of your observations, the whole point about Julian Assange and whether or not he would qualify in any way because of his statements about the capitalist system, and what we have all seen occur in Egypt in the last 10 days.

C'est une question un peu étrange pour M. Syrota, et je ne veux pas m'écarter trop loin du sujet en partant, mais dans certaines de vos observations, vous avez soulevé toute la question de Julian Assange, à savoir si de telles accusations pourraient éventuellement être portées contre lui en raison des déclarations qu'il a faites à propos du système capitaliste et des événements dont nous avons tous été témoins en Égypte au cours des 10 derniers jours.


I know that in the environment committee, when we had a member of the New Democratic Party, when the members were finished with their questions, if there was time, with the assent of the members, they could even ask the odd question.

Je sais qu'au comité de l'environnement, quand nous avions un député du Nouveau Parti démocratique et que les membres réguliers du comité avaient fini de poser leurs questions, s'il restait du temps, avec le consentement des autres, nous lui permettions même de poser une question de temps à autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Diane Marleau (Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, that seems to be an odd question.

L'hon. Diane Marleau (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, je trouve la question étrange.


I really would like to make a plea for Question Time to be moved back to the night sitting, enabling the Council to spend the night here in Strasbourg in the future – there may still be the odd hotel room available.

Je plaide pour un retour de l’heure des questions à la séance nocturne, cela permettrait au Conseil de passer la nuit ici à Strasbourg à l’avenir - il devrait encore y avoir de la place à l’hôtel.


Does the Commission not believe that the German legislation in question is at odds with the general principles which underpin Council Directive 96/96/EC of 20 December 1996 on the approximation of the laws of the Member States relating to road-worthiness tests for motor vehicles and their trailers?

La Commission n'estime-t-elle pas que la législation allemande en la matière contredit les principes généraux à l'origine de la directive 96/96/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques ?


Does the Commission not believe that the German legislation in question is at odds with the general principles which underpin Council Directive 96/96/EC of 20 December 1996 on the approximation of the laws of the Member States relating to road-worthiness tests for motor vehicles and their trailers?

La Commission n'estime-t-elle pas que la législation allemande en la matière contredit les principes généraux à l'origine de la directive 96/96/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques ?


I often think it must be odd to be listening and not to know what question it is that is being answered.

Il m’arrive souvent de penser que cela doit être bizarre d’être dans l’hémicycle sans connaître le contenu de la question à laquelle une réponse est donnée.


Therefore, my question is whether you could examine the possibility that some of the policies on microcredits, which have brought results in cooperation, could be applied to those women in severely less-favoured regions, who have the odds stacked against them.

C'est pour cette raison que ma question est de savoir si vous ne pourriez pas examiner la possibilité d'appliquer certaines des politiques de micro-crédits, qui ont donné des résultats en matière de coopération, à ces femmes qui vivent dans des zones très défavorisées et n'ont rien en leur faveur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'odd question' ->

Date index: 2022-12-07
w