Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Care and examination immediately after delivery
Immediately after their finalisation
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S28
Seasonal depressive disorder

Traduction de «october immediately after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Care and examination immediately after delivery

Soins et examens immédiatement après l'accouchement


Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


immediately after their finalisation

immédiatement après leur accomplissement


woman who becomes infected immediately after giving birth

femme s'infectant immédiatement après avoir accouché


Appearance After Repeated Domestic Launderings - Seams (Extension of October 1988)

Évaluation de l'aspect des coutures après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation d'octobre 1988)


after contact with skin,wash immediately with plenty of...(to be specified by the manufacturer) | S28

après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant) | S28
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
158 (1) Where, before October 1, 1996, a fee to maintain in effect an application or the rights accorded by a patent was paid under section 76.1 or 80.1 of the Patent Rules as they read immediately before that date for a one-year period commencing immediately after a particular anniversary, for the purposes of section 154, 155 or 156, that fee shall be considered to have been paid for the one-year period commencing immediately afte ...[+++]

158 (1) Lorsque, avant le 1 octobre 1996, la taxe exigible pour le maintien en état d’une demande ou des droits conférés par un brevet a été payée, respectivement en application des articles 76.1 et 80.1 des Règles sur les brevets dans leur version antérieure à cette date, pour la période d’un an suivant un anniversaire donné, cette taxe est, pour l’application des articles 154, 155 ou 156, réputée avoir été payée pour la période d’un an suivant l’anniversaire subséquent.


(5) Where, before October 1, 1996, a fee to maintain the rights accorded by a patent was paid under section 80.1 of the Patent Rules as they read immediately before that date for a one-year period commencing immediately after a particular anniversary, for the purposes of this section, that fee shall be considered to have been paid for the one-year period commencing immediately after the subsequent anniversary.

(5) Lorsque, avant le 1 octobre 1996, la taxe exigible pour le maintien en état des droits conférés par un brevet a été payée, en application de l’article 80.1 des Règles sur les brevets dans leur version antérieure à cette date, pour la période d’un an suivant un anniversaire donné, cette taxe est, pour l’application du présent article, réputée avoir été payée pour la période d’un an suivant l’anniversaire subséquent.


That, on Wednesday, October 18, 2000, the House shall not proceed to private members' business nor shall it adjourn until the Minister of Finance and a spokesman for each of the opposition parties has spoken in debate on a motion: That this House support the economic policies of the government provided that the ordinary time of daily adjournment may be adjusted by the Chair if required for the purposes of this order and to permit a full hour of private members' business that day; and: That, on Thursday, October 19, 2000, the House shall sit at 9.00 a.m. and shall consider private members' business from 9.00 a.m. to 10.00 a.m., provided ...[+++]

Que, le mercredi 18 octobre 2000, la Chambre n'aborde pas les Affaires émanant des députés et n'ajourne pas avant que le ministre des Finances et un porte-parole de chaque parti d'opposition aient pris la parole lors du débat sur la motion portant: «Que cette Chambre appuie la politique économique du gouvernement», pourvu que l'heure ordinaire d'ajournement quotidien soit modifiée si nécessaire par la Présidence aux fins de cet Ordre afin de permettre une pleine heure pour les Affaires émanant des députés ce jour-là; et que le jeudi 19 octobre 2000, la Chambre siège à 9 heures et aborde l'étude des Affaires émanant des députés de 9 heur ...[+++]


B. whereas on 1 October 2010, the Ukrainian Constitutional Court repealed the Constitutional amendment of 8 December 2004; whereas the Secretary of the Venice Commission of the Council of Europe stated that the Constitutional Court of Ukraine overextended its powers by cancelling political reforms of 2004, whereas the ruling of the Constitutional Court was released immediately after four new Constitutional Court judges were sworn in by the Ukrainian Parliament on September 21, only days after ...[+++]

B. considérant que, le 1er octobre 2010, la cour constitutionnelle d'Ukraine a rejeté l'amendement constitutionnel du 8 décembre 2004; que le secrétaire de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe a déclaré que la cour constitutionnelle d'Ukraine avait outrepassé ses pouvoirs en annulant les réformes politiques de 2004; que l'arrêt de la cour constitutionnelle a été rendu immédiatement après que quatre nouveaux juges constitutionnels ont prêté serment devant le Parlement ukrainien le 21 septembre, alors que leurs prédécesseurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards this issue, I would like to point out two things: first of all, I consider it necessary to include in the discussion regarding the relations between the Council and the Republic of Moldova a situation that occurred immediately after signing these agreements: on 12 October, at the border of the Republic of Moldova, some official delegations coming from Romania were refused access to the territory of the Republic of Moldova.

En ce qui concerne cette question, je voudrais signaler deux choses: premièrement, j’estime qu’il est nécessaire d’inclure au débat sur les relations entre le Conseil et la République de Moldova un événement qui s’est produit immédiatement après la signature de ces accords: le 12 octobre, à la frontière de la République de Moldova, des délégations officielles venant de Roumanie se sont vues refuser l’accès au territoire de la République de Moldova.


The purpose of this afternoon's meeting is to discuss the draft report on Haiti; that the Hon. Gordon O'Connor, Minister of National Defence, be invited before the committee on September 27, 2006, in regard to Afghanistan; that the committee set aside some time immediately after the break in October that's after our travel week in October to look at the situation in Afghanistan; that the clerk investigate the possibility of holding periodic joint meetings with the Stand ...[+++]

L'objectif de la réunion de cet après-midi est de discuter du rapport provisoire sur Haïti; que l'honorable Gordon O'Connor, ministre de la Défense nationale, soit invité à comparaître devant le comité le 27 septembre 2006 au sujet de l'Afghanistan; que le comité réserve un peu de temps juste après le congé de fin du mois d'octobre c'est-à-dire après notre semaine de déplacement en octobre pour examiner la situation d'Afghanistan; que la greffière étudie la possibilité d'avoir régulièrement des réunions avec le Comité permanent de la Défense nationale pour que le ministère nous tienne au courant des activités en cours en Afghanistan; ...[+++]


– (DE) Mr President, the military coup that took place in Pakistan in October immediately after the army Chief-of-Staff, General Musharraf was stood down is condemned in the strongest possible terms by the PPE/DE Group.

- (DE) Monsieur le Président, le groupe PPE/DE condamne fermement le coup d'État des militaires au Pakistan, en octobre, juste après la mise à la retraite du chef de l'armée, Moucharraf.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, on Thursday, October 19, 2000, the House shall meet at 9:00 a.m. and shall consider Private Members' Business from 9:00 a.m. to 10:00 a.m., provided that any recorded division requested thereon shall be deferred until immediately after a division to be held on concurrence in a notice of a Ways and Means motion, to be proposed as the first Government Order considered after 3:00 p.m. that day.

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, le jeudi 19 octobre 2000, la Chambre siège à 9 heures et aborde l'étude des Affaires émanant des députés de 9 heures à 10 heures, pourvu que tout vote par appel nominal demandé soit différé jusqu'à immédiatement après le vote sur l'adoption d'un avis de motion des voies et moyens, à proposer comme premier ordre émanant du gouvernement à l'étude après 15 heures ce jour-là.


Immediately after the General Affairs Council, I will be reporting in detail to the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 12 October on the common position of the Council in the light of the approved conclusions.

Aussitôt après la réunion du Conseil " Affaires générales ", je viendrai commenter en détail le 12 octobre devant la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie la position commune du Conseil à la lumière des résolutions adoptées.


Immediately after the General Affairs Council, I will be reporting in detail to the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy on 12 October on the common position of the Council in the light of the approved conclusions.

Aussitôt après la réunion du Conseil " Affaires générales ", je viendrai commenter en détail le 12 octobre devant la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie la position commune du Conseil à la lumière des résolutions adoptées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october immediately after' ->

Date index: 2024-07-27
w