Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «october fell significantly short » (Anglais → Français) :

Moreover, the cumulative fiscal effort over the 2013-2015 period fell significantly short of the one established in the June 2013 Council recommendation.

En outre, l’effort budgétaire cumulé sur la période 2013-2015 se situait bien en deçà de celui qui avait été établi dans la recommandation du Conseil de juin 2013.


97. Notes that, as in 2005 and 2006, budgetary implementation by two parties (AEN and PDE) fell significantly short of the provisional budget, and that the authorising officer was instructed to recover as regards 2007

97. note que, comme en 2005 et 2006, deux partis (AEN et PDE) ont connu une exécution budgétaire significativement inférieure à leur budget prévisionnel, et que l'ordonnateur a été chargé de recouvrer, concernant 2007:


On the contrary, the parliamentary elections on 17 October fell significantly short of OSCE commitments for democratic elections.

Au contraire, les élections législatives du 17 octobre étaient très loin de satisfaire aux critères de l’OSCE en matière d’élections démocratiques.


On the contrary, the parliamentary elections on 17 October fell significantly short of OSCE commitments for democratic elections.

Au contraire, les élections législatives du 17 octobre étaient très loin de satisfaire aux critères de l’OSCE en matière d’élections démocratiques.


Canadian employment fell significantly between October 2008 and July 2009, with losses (seasonally adjusted) of 414,400 over this period; between July and September 2009, employment grew by 57,700.

L'emploi au Canada a chuté considérablement entre octobre 2008 et juillet 2009, où l'on a enregistré 414 400 pertes d'emploi (désaisonnalisées) sur cette période; et entre juillet et septembre 2009, on a observé des gains de 57 700 emplois.


After the parliamentary elections and the referendum in Belarus last year, which fell significantly short of international standards for democratic elections, in November 2004 the Council of the European Union confirmed the restrictions on ministerial-level contacts with the Belarusian authorities.

Suite aux élections législatives et au référendum tenus au Belarus l’an dernier, lesquels n’ont pas satisfait aux normes internationales d’une élection démocratique, le Conseil de l’Union européenne a confirmé en novembre 2004 les restrictions imposées aux contacts de niveau ministériel avec les autorités bélarussiennes.


The Presidency regrets that these fell significantly short of OSCE commitments and other international standards for democratic elections, notwithstanding some minor improvement since the 1999 elections.

Elle regrette que ces élections n'aient pas respecté, à bien des égards, les engagements pris dans le cadre de l'OSCE et les autres normes internationales en matière d'élections démocratiques, même si des progrès mineurs ont été accomplis par rapport aux élections de 1999.


Mr President, on 19 October the European Commission endorsed the conclusions of the Organisation for Security and Cooperation in Europe that the elections in Belarus on 17 October fell well short of democratic standards – they were not free and fair – and I fully support the Commission's conclusions.

- (EN) Monsieur le Président, le 19 octobre, la Commission européenne a approuvé les conclusions de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe selon lesquelles les élections organisées le 17 octobre au Belarus étaient bien loin de respecter les normes démocratiques - elles n’étaient ni libres ni équitables -, et je suis entièrement d’accord avec les conclusions de la Commission.


The European Union fully shares the IEOM’s conclusion that the parliamentary elections fell significantly short of basic OSCE commitments.

L'Union européenne souscrit sans réserve à la conclusion de la MIOE selon laquelle les élections législatives n'ont pas respecté, à bien des égards, les engagements fondamentaux pris dans le cadre de l'OSCE.


Between January 1995 and October 1996 short term interest rates fell to 4.75 per cent. The prime lending rate charged by Canada's chartered banks has fallen to 5.25 per cent, the lowest rate since 1959.

Entre janvier 1995 et octobre 1996, les taux d'intérêt à court terme ont baissé de 4,75 p. 100. Le taux préférentiel consenti par les banques à charte canadiennes est tombé à 5,25 p. 100, soit le pourcentage le plus bas que l'on ait connu depuis 1959.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october fell significantly short' ->

Date index: 2024-11-30
w