Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FISA
Intermediated Securities Act
MISA
OrgO-FCh

Traduction de «october 2008 julio » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Chancellery Organisation Ordinance of 29 October 2008 [ OrgO-FCh ]

Ordonnance du 29 octobre 2008 sur l'organisation de la Chancellerie fédérale [ Org ChF ]


Federal Act of 3 October 2008 on Intermediated Securities | Intermediated Securities Act [ FISA ]

Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les titres intermédiés [ LTI ]


Federal Act of 3 October 2008 on Military Information Systems [ MISA ]

Loi fédérale du 3 octobre 2008 sur les systèmes d'information de l'armée [ LSIA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas on 1 October 2008, Julio Soto, the student leader of the COPEI party and President of the Students Union at Zulia State University, was riddled with bullets in his car in the city of Maracaibo – a crime that was committed under strange circumstances and that has yet to be cleared up,

F. considérant que, le 1 octobre 2008, Julio Soto, dirigeant de l'aile étudiante du parti COPEI et président de la Fédération des centres universitaires de l'université de l'État de Zulia, a été criblé de balles dans sa voiture dans la ville de Maracaibo, crime commis dans des circonstances étranges et non encore élucidé,


F. whereas on 1 October 2008, Julio Soto, the student leader of the COPEI party and President of the Students Union at Zulia State University, was riddled with bullets in his car in the city of Maracaibo – a crime that was committed under strange circumstances and that has yet to be cleared up,

F. considérant que, le 1 octobre 2008, Julio Soto, dirigeant de l'aile étudiante du parti COPEI et président de la Fédération des centres universitaires de l'université de l'État de Zulia, a été criblé de balles dans sa voiture dans la ville de Maracaibo, crime commis dans des circonstances étranges et non encore élucidé,


F. whereas on 1 October 2008 of Julio Soto, student leader in the Copei party and President of the Students Union at Zulia State University, was riddled with bullets in his car in the city of Maracaibo – a crime that was committed under strange circumstances and has yet to be cleared up,

F. considérant que, le 1 octobre 2008, Julio Soto, dirigeant de l'aile étudiante du parti Copei et président de la Fédération des centres universitaires de l'université de l'État de Zulia, a été criblé de balles dans sa voiture dans la ville de Maracaibo, crime commis dans des circonstances étranges et non encore élucidé,




D'autres ont cherché : intermediated securities act     orgo-fch     october 2008 julio     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october 2008 julio' ->

Date index: 2023-01-17
w