Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTA
Beer Tax Act
CPC Regulation
FOCSO
Federal Act of 6 October 2006 on the Beer Tax
Regulation on consumer protection cooperation
SBA
Supplementary Benefits Act

Vertaling van "october 2006 dealing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


CPC Regulation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws | Regulation on consumer protection cooperation

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs


Federal Act of 6 October 2006 on Benefits supplementary to the Old Age, Survivors' and Invalidity Insurance | Supplementary Benefits Act [ SBA ]

Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI | Loi sur les prestations complémentaires [ LPC ]


Federal Assembly Ordinance of 6 October 2006 on the Financing of Cadastral Surveying [ FOCSO ]

Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 6 octobre 2006 sur le financement de la mensuration officielle [ OFMO ]


Federal Act of 6 October 2006 on the Beer Tax | Beer Tax Act [ BTA ]

Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur l'imposition de la bière [ LIB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security’s Subcommittee on the Review of the Anti-terrorism Act heard a wide variety of testimony on the provisions and released an interim report in October 2006 dealing specifically with investigative hearings and recognizance with conditions/preventive arrest, and making 10 recommendations for change to these provisions, some of them technical and some of them more substantive.13

Le Sous-comité sur la revue de la Loi antiterroriste du Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes a entendu de nombreux témoignages sur les dispositions et a rendu public en octobre 2006 un rapport provisoire qui examinait en particulier les investigations et l’engagement assorti de conditions/l’arrestation à titre préventif, et qui recommandait 10 modifications à apporter à ces dispositions, dont certaines portaient sur la forme et d’autres sur le fond 13.


(1) That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Tuesday, May 9, 2006, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, which was authorized to examine and report on issues dealing with the development and security challenges facing Africa; the response of the international community to enhance that continent's development and political stability; Canadian foreign policy as it relates to Africa; and other related matters, be empowered to extend the date of presenting its final report from ...[+++]

1) Que, nonobstant l'ordre du Sénat adopté le mardi 9 mai 2006, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, autorisé à examiner, pour en faire rapport, les défis en matière de développement et de sécurité auxquels fait face l'Afrique; la réponse de la communauté internationale en vue de promouvoir le développement et la stabilité politique de ce continent; la politique étrangère du Canada envers l'Afrique; ainsi que d'autres sujets connexes, soit habilité à reporter la date de présentation de son rapport final du 31 octobre 2006 au 22 décembre ...[+++]


(6) The Commission presented its views on the demographic challenges the EU faces and on opportunities for tackling them in its communications on ‘The demographic future of Europe —from challenge to opportunity’ of 12 October 2006 and on ‘Dealing with the impact of an ageing population in the European Union’ of 21 April 2009.

(6) La Commission a donné son point de vue sur les défis démographiques auxquels l'UE est confrontée et les moyens d'y faire face dans ses communications des 12 octobre 2006 et 21 avril 2009, intitulées respectivement "L'avenir démographique de l'Europe, transformer un défi en opportunité" et "Gérer l'incidence d'une population vieillissante dans l'UE".


(6) The Commission presented its views on the demographic challenges the EU faces and on opportunities for tackling them in its communications on ‘The demographic future of Europe —from challenge to opportunity’ of 12 October 2006, on ‘Promoting Solidarity between Generations’ of 10 May 2007 and on ‘Dealing with the impact of an ageing population in the European Union’ of 29 April 2009.

(6) La Commission a donné son point de vue sur les défis démographiques qui se posent à l'Union européenne et sur les moyens d'y faire face dans ses communications des 12 octobre 2006, 10 mai 2007 et 29 avril 2009, intitulées respectivement "L'avenir démographique de l'Europe, transformer un défi en opportunité", "Promouvoir la solidarité entre les générations" et "Gérer l'incidence d'une population vieillissante dans l'UE".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The House of Commons Subcommittee on the Review of the Anti-terrorism Act heard a wide variety of testimony on the provisions and released an interim report in October 2006 dealing specifically with investigative hearings and recognizance with conditions.6 The Subcommittee stated that it felt these provisions were in accord with Canadian legal tradition and that sufficient safeguards were built into the process, but that there still remained some need for clarification.

Après avoir entendu des témoignages très diversifiés, le Sous-comité sur la revue de la Loi antiterroriste de la Chambre des communes a publié en octobre 2006 un rapport provisoire qui portait expressément sur les audiences d’investigation et les engagements assortis de conditions6. Le Sous-comité a conclu que les dispositions en cause sont compatibles avec la tradition juridique canadienne et qu’elles renferment des garanties suffisantes, mais que certains points restent à clarifier.


The House of Commons Subcommittee on the Review of the Anti-terrorism Act heard a wide variety of testimony on the provisions and released an interim report in October 2006 dealing specifically with investigative hearings and recognizance with conditions (5) The Subcommittee stated that it felt these provisions were in accord with Canadian legal tradition and that sufficient safeguards were built into the process, but that there still remained some need for clarification.

Après avoir entendu des témoignages très diversifiés, le Sous-comité sur la revue de la Loi antiterroriste de la Chambre des communes a publié en octobre 2006 un rapport provisoire qui portait expressément sur les audiences d’investigation et les engagements assortis de conditions(5). Le Sous-comité a conclu que les dispositions en cause sont compatibles avec la tradition juridique canadienne et qu’elles renferment des garanties suffisantes, mais que certains points restent à clarifier.


12. Reminds all stakeholders that, in its resolution of 26 October 2006 on the posting of workers, Parliament called on the Commission to regulate the joint and several liability of the general or principal undertakings, in order to deal with abuses in the subcontracting and outsourcing of cross-border workers, and to set up a transparent and competitive internal market for all companies;

12. rappelle à toutes les parties prenantes que, dans sa résolution du 26 octobre 2006 sur le détachement des travailleurs, le Parlement a invité la Commission à proposer un cadre législatif régissant la responsabilité conjointe et solidaire pour les entreprises générales ou principales, afin de s'attaquer aux abus en matière de sous-traitance transfrontalière et d'instaurer pour toutes les entreprises un marché intérieur transparent et concurrentiel;


12. Reminds all stakeholders that, in its resolution of 26 October 2006 on the posting of workers, Parliament called on the Commission to regulate the joint and several liability of the general or principal undertakings, in order to deal with abuses in the subcontracting and outsourcing of cross-border workers, and to set up a transparent and competitive internal market for all companies;

12. rappelle à toutes les parties prenantes que, dans sa résolution du 26 octobre 2006 sur le détachement des travailleurs, le Parlement a invité la Commission à proposer un cadre législatif régissant la responsabilité conjointe et solidaire pour les entreprises générales ou principales, afin de s'attaquer aux abus en matière de sous-traitance transfrontalière et d'instaurer pour toutes les entreprises un marché intérieur transparent et concurrentiel;


13. Reminds all stakeholders that, in its resolution of 26 October 2006 on the posting of workers, Parliament called on the Commission to regulate the joint and several liability of general or principal undertakings, in order to deal with abuses in the subcontracting and outsourcing of cross-border workers, and to set up a transparent and competitive internal market for all companies;

13. rappelle à toutes les parties prenantes que, dans sa résolution du 26 octobre 2006 sur le détachement des travailleurs, le Parlement a invité la Commission à proposer un cadre législatif régissant la responsabilité conjointe et solidaire pour les entreprises générales ou principales, afin de s'attaquer aux abus en matière de sous-traitance transfrontalière et d'instaurer pour toutes les entreprises un marché intérieur transparent et concurrentiel;


That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Tuesday, May 9, 2006, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, which was authorized to examine and report on issues dealing with the development and security challenges facing Africa; the response of the international community to enhance that continent's development and political stability; Canadian foreign policy as it relates to Africa; and other related matters, be empowered to extend the date of presenting its final report from ...[+++]

Que, nonobstant l'ordre du Sénat adopté le mardi 9 mai 2006, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, autorisé à examiner, pour en faire rapport, les défis en matière de développement et de sécurité auxquels fait face l'Afrique; la réponse de la communauté internationale en vue de promouvoir le développement et la stabilité politique de ce continent; la politique étrangère du Canada envers l'Afrique; ainsi que d'autres sujets connexes, soit habilité à reporter la date de présentation de son rapport final du 31 octobre 2006 au 22 décembre ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october 2006 dealing' ->

Date index: 2022-11-20
w