Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon Voluntary Guidelines

Traduction de «occupy protests which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The percentage of anglophones working in the arts in Quebec is significantly higher at 0.99%. The study was released shortly after the 2011 occupy protests, which inspired one of ELAN's Facebook members to claim “We are the .99%!” I mention this because it confirms our anecdotal evidence about the size and significance of the cultural renaissance that is currently taking place in Quebec.

Le pourcentage des anglophones qui travaillent dans les arts au Québec est considérablement plus élevé, il se situe à 0,99 p. 100. L'étude a été publiée peu de temps après le mouvement de protestation « Occupons » de 2011 et qui a incité un des membres Facebook du ELAN à déclarer « Nous sommes les 0,99 p. 100!


My own example is a 19-year-old student protester who occupies the office of the university president, which falls within this definition.

Le mien serait celui d'un manifestant étudiant de 19 ans qui occupe le bureau du doyen de l'université et qui sera pris par cette définition.


I. whereas thousands of people protested in the streets of Chisinau, trying to occupy several government buildings, including the Moldovan Parliament, and resulting in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many were wounded and several hundred were arrested,

I. considérant que des milliers de personnes ont manifesté dans les rues de Chisinau, qu'elles ont cherché à occuper plusieurs bâtiments officiels, y compris le Parlement moldave, et que des heurts violents en ont résulté entre la police moldave et les manifestants, parmi lesquels plusieurs ont été blessés et quelques centaines arrêtés ,


Last week, members of the militia violently attacked several lawyers inside the Bar, which continues to be occupied by their fellow lawyers as a sign of protest against the project relating to the creation of a lawyers’ training institute, as provided for in the agreements between the European Commission and Tunisia.

La semaine dernière, des agents de la police politique ont violemment agressé plusieurs avocats au sein de la Maison du barreau, qui continue à être occupée par leurs collègues avocats en signe de protestation contre le projet relatif à la création d’un institut de formation des avocats, prévue dans les accords entre la Commission européenne et la Tunisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. having regard to the demonstrations organised by the Sahrawi peoples of the occupied territories in support of their right to self-determination and in protest against human rights violations, which were brutally quelled by the Moroccan occupying forces; having regard to the hunger strike by Sahrawi political prisoners which was suspended after 51 days and then resumed on 19 August,

C. considérant les manifestations de la population sahraouie des territoires occupés pour exprimer son droit à l'autodétermination et contre les violations des droits de l'homme, manifestations violemment réprimées par les forces d'occupation marocaine; considérant la grève de la faim suspendue après 51 jours et reprise le 19 août par des prisonniers politiques sahraouis,


Despite the demonstrations and international protests, the same things continue: the building of settlements on the West Bank; the military occupation; the destruction of infrastructures (some of them built with EU funds), agriculture, housing and other assets; 'selective' assassinations, in reality not limited to their targets; constant violations of the fundamental rights of the Palestinian people by means of full-blooded state terrorism; the building of a quite unacceptable wall, which the UN special rapporteur on human righ ...[+++]

En dépit des manifestations et des protestations internationales, la construction des colonies se poursuit en Cisjordanie, de même que se poursuivent l’occupation militaire, la destruction des infrastructures (dont certaines construites avec des fonds communautaires), de l’agriculture, des habitations et autres équipements, les assassinats dits «sélectifs» qui font d’autres victimes que les personnes visées, la constante violation des droits élémentaires du peuple palestinien, l’exercice d’un véritable terrorisme d’État, la construction d’un mur inacceptable au sujet duquel le rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l’homme dans les te ...[+++]


When it turned out they wanted to protest Canadian foreign policy in the Middle East, which my staff was prepared to discuss, they rejected discussion, proceeded to occupy the office, told my staff to leave for their own security, refused to leave when the police arrived and were subsequently charged with trespass.

En fait, ces gens voulaient protester contre la politique étrangère du Canada au Proche-Orient. Mon personnel était tout à fait disposé à discuter de la question, mais ils ont rejeté toute discussion, ont occupé mon bureau en intimant à mes employés de quitter les lieux pour leur propre sécurité, ont refusé de partir à l'arrivée des policiers et ont par la suite été accusés de violation de propriété.


In Pontevedra, practically within the city limits, and occupying a particularly sought-after location by the sea, the huge industrial chemicals complex built by the public companies ENCE and ELNOSA, which produce cellulose pulp and chlorine, is contaminating water and air with the connivance of the Galician and Spanish authorities and in spite of the continuing protests of the local population.

À Pontevedra, le grand complexe industriel chimique des entreprises publiques ENCE-ELNOSA, situé pratiquement dans la ville et à un endroit tout à fait privilégié au bord de la mer, et qui produit de la pâte à papier et du chlore, contamine les eaux et l'atmosphère sans être inquiétés par les autorités galiciennes et espagnoles et ce, malgré les protestations permanentes de la population.




D'autres ont cherché : akwé kon voluntary guidelines     occupy protests which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occupy protests which' ->

Date index: 2025-12-23
w