Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree somewhat
Clarify the situation somewhat
Evident
Obvious
Obvious defect
Obvious flaw
Somewhat heavy
This is obviously somewhat indirect.

Traduction de «obviously somewhat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie




Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.






clarify the situation somewhat

jeter un peu de lumière sur la situation


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


to correct errors of wording or of copying, or obvious mistakes

rectifier des fautes d'expression ou de transcription ou des erreurs manifestes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is obviously somewhat indirect.

C'est évidemment un peu indirect.


The reality is obviously somewhat different and the parliamentary secretary and the Minister of National Defence seem to be out of the loop, all because of a cynical election promise in 1993.

De toute évidence, la situation est toute autre et le secrétaire parlementaire et le ministre de la Défense nationale semblent déconnectés de la réalité, tout cela à cause d'une promesse électorale des plus cyniques faite en 1993.


The point has been made that in terms of raising our rates, we're obviously somewhat limited by the actions in the U.S., and when you keep rates that low, you almost incentivize people to borrow more and may thereby increase the problem of personal indebtedness. This is something you've warned about, and the finance minister has as well.

En ce qui a trait à la hausse de nos taux d'intérêt, on a fait valoir que, de toute évidence, nous étions en quelque sorte limités par les mesures prises aux États-Unis, et que, en maintenant ces taux à un bas niveau, nous incitions presque les gens à emprunter davantage et, par conséquent, à accroître le problème de l'endettement personnel.


It's obviously somewhat paradoxical, and matters have to be resolved in that area.

Évidemment, c'est quelque peu paradoxal et il faut régler des choses de ce côté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omar's case is obviously somewhat notorious in that he's alleged to have killed a U.S. soldier in the course of hostilities in Afghanistan.

Le cas d'Omar a bien évidemment retenu l'attention parce qu'on l'accuse d'avoir tué un soldat américain au cours des hostilités en Afghanistan.


On a somewhat personal note, I should like to say that obviously, as a former assistant, I viewed the remarks about secretarial compensation and the situation of parliamentary staff in a critical light, where some cases still leave a great deal to be desired.

Sur un plan plus personnel, je voudrais dire que, bien évidemment, en tant qu’ancienne assistante, j’ai lu d’un œil critique les remarques relatives à la rémunération du secrétariat et à la situation du personnel parlementaire, où certains points laissent encore beaucoup à désirer.


However, at the risk of seeming somewhat unrealistic, I should nevertheless like to add that we obviously need to ensure that the support and reintegration measures, whatever they may be, do not appear to favour migrants who return to their countries over those who do not leave.

Cela dit, je voudrais quand même ajouter, au risque de sembler quelque peu décalé; qu’il faut évidemment veiller à ce que les mesures d’accompagnement et de réinsertion quelles qu’elles soient ne privilégient pas manifestement les migrants de retour dans leur pays par rapport à ceux qui ne partent pas.


Secondly, by taking the sentence from the Council, granting Member States a role in determining the criteria to apply to the risk assessment in the light of national circumstances, we are acknowledging the obvious fact that, as both speakers have already said, the risk from natural radiation is somewhat lower in Newcastle than it is in Naples.

Deuxièmement, en reprenant la phrase par laquelle le Conseil confie aux États membres un rôle en vue de déterminer les critères à appliquer à l’évaluation des risques à la lumière de la situation nationale, nous reconnaissons le fait évident que, comme l’ont déjà souligné les deux orateurs, le risque lié aux rayonnements naturels est sensiblement moindre à Newcastle qu’à Naples.


But I cannot hide this fact: the Union's powers of persuasion in seeking to achieve this goal are obviously somewhat limited by the remaining difficulties of some Member States in signing and ratifying the Convention.

Mais je ne peux pas occulter le fait que la force de persuasion de l'Union pour atteindre cet objectif se heurte quelque peu à la réticence de certains États membres qui rechignent à signer et à ratifier la Convention.


Finally, the release of commitments for which no more payment applications are expected, so-called sleeping commitments, a somewhat misleading term meaning commitments which obviously will no longer be converted to specific commitments and specific payment commitments, also plays a not inconsiderable role.

Enfin, un rôle non négligeable est joué par le déblocage des ressources pour lesquelles il ne faut plus attendre de demande de paiement, ce qu'on appelle les engagements dormants - une expression quelque peu trompeuse - dont il est clair qu'ils ne seront plus convertis en engagements concrets et en obligations concrètes de paiement.




D'autres ont cherché : somewhat heavy     agree somewhat     clarify the situation somewhat     evident     obvious     obvious defect     obvious flaw     obviously somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obviously somewhat' ->

Date index: 2024-09-25
w