Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "obviously involve some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It would obviously be up the committee to decide, but the second session could perhaps involve some of the grassroots groups like someone from Campaign 2000; someone who's done some writing already around the issue of children's services, the budget and the Social Union Framework Agreement; somebody from the Caledon Institute; or somebody like Martha Friendly, who's done some writing on this already.

C'est évidemment au comité qu'il appartient d'en décider, mais on pourrait peut-être inviter à la deuxième séance des groupes communautaires comme Campagne 2000; quelqu'un qui a déjà publié quelque chose sur les services aux enfants, le budget et l'Entente-cadre sur l'union sociale, un représentant de l'Institut Caledon; ou encore Martha Friendly, qui a déjà écrit là-dessus.


Mr. Minister, with respect to the whole issue of the criminalization, the new infraction in terms of telemarketing, and the revision, where we will now proceed in some cases civilly, which obviously involves a lower standard of proof, Mr. von Finckenstein just mentioned that there have been cases where there was a reasonable belief or a reasonable motive to believe that misleading advertising had in fact taken place or that there had been a telemarketing scam or bid-rigging, that some of these offences had in fact taken place, but you ...[+++]

Monsieur le ministre, au sujet de la question de la criminalisation, de la nouvelle infraction de télémarketing frauduleux et de la modification qui nous permet de procéder par voie de poursuite civile, ce qui exige évidemment une norme de preuve moins stricte, M. von Finckenstein vient de mentionner qu'il y a des cas où l'on pensait pour des motifs raisonnables qu'il y avait eu effectivement publicité trompeuse ou trucage des offres ou escroquerie par télémarketing, qu'il y avait eu effectivement des infractions de commises mais qu'il n'y avait pas suffisamment de preuves pour établir les faits selon la norme utilisée en droit pénal pou ...[+++]


It was some decades ago that a French winner of the Nobel Prize for Economics came up with the obvious solution: free trade is possible and desirable only between countries or entities that have the same level of development. That way, it is mutually beneficial to the partners involved.

Cela fait des décennies qu’un prix Nobel français d’économie a avancé la solution d’évidence: le libre-échange n’est possible et souhaitable, au bénéfice mutuel des partenaires, qu’entre pays ou entités ayant le même niveau de développement.


It was some decades ago that a French winner of the Nobel Prize for Economics came up with the obvious solution: free trade is possible and desirable only between countries or entities that have the same level of development. That way, it is mutually beneficial to the partners involved.

Cela fait des décennies qu’un prix Nobel français d’économie a avancé la solution d’évidence: le libre-échange n’est possible et souhaitable, au bénéfice mutuel des partenaires, qu’entre pays ou entités ayant le même niveau de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, at some point, the government has no choice but to get involved.

Il est bien évident que le gouvernement n'ait pas le choix d'intervenir, à un moment donné.


When Senator Tkachuk and I discussed the question - and we had sought the advice of members of our research staff as to where the experts lay on this question - we also discussed, because it was the third part of the agreement, the notion that the Seniors Benefit will obviously involve some travel, and in that case it would be national, covering not only every region of the country but most provinces.

Lorsque le sénateur Tkachuk et moi avons discuté de la question - avec les conseils de nos recherchistes en ce qui concerne la position des experts - nous nous sommes également intéressés à ce qui fait l'objet de la troisième partie de l'entente, c'est-à-dire l'idée que la prestation pour aînés exigera sûrement des déplacements à l'échelle nationale pour visiter non seulement toutes les régions, mais la plupart des provinces.


Just now some of you were talking about the KLM-Alitalia affair, which obviously involves other issues, but where, if the two companies had already merged, we would not have the problems that we are facing at present.

Certains d'entre vous ont récemment évoqué l'affaire KLM-Alitalia. Il est évident que d'autres questions entrent en ligne de compte, mais si cette fusion des deux compagnies s'était produite, nous ne serions pas confrontés aux problèmes qui se posent aujourd'hui.


Obviously not, and as someone involved with associations for social change – because I too, like many of you, have some thirty years of involvement with these associations behind me – I know how hard the social movement, the feminist movement and the intellectual movement, naturally, have worked to move this issue forward, and today we take our places in roles of responsibility in our institutions.

C'est évident, et l'associative que je suis - puisque moi aussi, comme beaucoup d'entre vous, j'ai un parcours associatif d'une trentaine d'années - sait combien les mouvements associatifs, les mouvements féministes, les mouvements intellectuels, évidemment, ont travaillé pour faire avancer ce sujet, et nous, aujourd'hui, nous sommes à notre place dans notre rôle de responsabilité, un rôle institutionnel.


Social partner involvement in employment matters on a national level is one of the issues annually examined when monitoring the measures taken to implement the employment guidelines and some progress seems obvious since the launch of the Luxembourg process.

L'engagement des partenaires sociaux en matière d'emploi au niveau national constitue un des thèmes examinés annuellement lors du contrôle des mesures prises en vue de mettre en œuvre les lignes directrices sur l'emploi. Il semble évident qu'un certain progrès a été accompli depuis le lancement du processus de Luxembourg.


However, trade obviously involves many countries outside the Community and it is therefore desirable that some form of concensus be achieved on the limits to be used.

Toutefois, en raison des échanges avec de nombreux pays situés en dehors de la Communauté, il est souhaitable de parvenir à une certaine forme de consensus sur les limites à appliquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obviously involve some' ->

Date index: 2021-09-15
w