Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consequences of environmental development
Environmental Consequences of Nuclear War
Environmental consequence
Environmental effect
Environmental impact
Impact
Impact on the environment

Traduction de «obvious environmental consequences » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
environmental impact [ impact on the environment | environmental effect | environmental consequence | impact ]

impact environnemental [ impact sur l'environnement | effet sur l'environnement | incidence sur l'environnement | conséquence sur l'environnement | répercussion sur l'environnement | impact ]


environmental consequence

conséquence sur l'environnement


Environmental Consequences of Nuclear War

Environmental Consequences of Nuclear War


Committee on the Environmental Consequences of Nuclear War

Comité des conséquences d'une guerre nucléaire sur l'environnement


endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


consequences of environmental development

effet d'une pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those consequences include one that seems obvious to me: we change the make-up of governance systems affecting society by defining limits in the agreements, limits that states voluntarily impose upon themselves in social, environmental and other issues.

Parmi ces conséquences, il y en a une qui m'apparaît évidente: c'est que l'on change la composition des systèmes de gouvernance qui affectent les sociétés en définissant, dans ces accords, des limites que s'imposent volontairement les États à leur intervention, que ce soit en matière sociale, environnementale ou autre.


Consequently, we think.I mean, this is a broader discussion than just environmental matters, obviously, but we believe the federal government should still have the dominant role while understanding the nature of our federalism, and understanding in particular the nature of Quebec within federalism.

Par conséquent, nous croyons.Enfin, c'est évidemment une discussion très vaste qui ne se limite pas à l'environnement, mais nous croyons que le gouvernement fédéral devrait quand même jouer un rôle dominant, bien qu'il faille tenir compte de la nature de notre fédéralisme et en particulier de la nature du Québec dans le cadre de ce régime fédéral.


This lack of interoperability, as well as being inconvenient for consumers, also has obvious environmental consequences, since each charger, even if it still works, has to be thrown away if the consumer buys a new phone.

Cette absence d'interopérabilité, en plus des inconvénients pour le consommateur, a des conséquences environnementales évidentes puisque chaque chargeur, même en état de marche, doit être jeté si le consommateur change de téléphone.


If we consider the consequences of global warming, it is obvious that the developing world is paying the price for environmental damage caused by the richer nations.

Lorsque l’on considère les conséquences du réchauffement planétaire, il est évident que le monde en développement paie le prix des dommages environnementaux causés par les nations les plus riches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cities flooded, houses destroyed, millions and millions of euros’ worth of damage, and severe social and environmental problems are some of the obvious consequences of flooding.

Les conséquences apparentes des inondations sont notamment des villes inondées, des maisons détruites, des millions d’euros des dommages et plusieurs problèmes sociaux et environnementaux.


Cities flooded, houses destroyed, millions and millions of euros’ worth of damage, and severe social and environmental problems are some of the obvious consequences of flooding.

Les conséquences apparentes des inondations sont notamment des villes inondées, des maisons détruites, des millions d’euros des dommages et plusieurs problèmes sociaux et environnementaux.


Obviously the environmental consequences of such expansion would be totally unacceptable and these projections only serve to show the nonsense of assuming the possibility of continuous exponential growth.

Il va sans dire que les conséquences environnementales d'une telle expansion seraient totalement inacceptables et ces projections ne font que démontrer l'absurdité d'une croissance exponentielle continue.


We would obviously have sought different solutions if there were proof of serious environmental consequences.

Il est évident que des circonstances environnementales sérieuses feraient que nous aurions cherché des solutions différentes.


Obviously, seen in the context of the "global village", the human, economic and environmental consequences of such disasters represent a world-wide concern.

Il est clair désormais que, dans le contexte du "village mondial", les conséquences humaines, économiques et écologiques de ces catastrophes concernent toute la planète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obvious environmental consequences' ->

Date index: 2023-06-29
w